حمايت
گڏجاڻي ۾ شامل ٿيوسائن اپ ڪريولاگ ان گڏجاڻي ۾ شامل ٿيوسائن اپ ڪريولاگ ان 

استعمال جون شرطون

آخري ڀيرو اپڊيٽ ڪيو ويو: اپريل 8th، 2024

  1. تعارف ۽ معاهدو
    a) استعمال جون اهي شرطون ("معاهدو") توهان (اسان جي گراهڪ) ۽ اسان جي وچ ۾ قانوني طور تي پابند معاهدو ٺاهيندا آهن (Iotum Inc. يا "FreeConference") توهان جي FreeConference.com جي استعمال بابت (بشمول ذيلي ڊومينز ۽/يا ان جي توسيع) ويب سائيٽون (“ويب سائيٽون”) ۽ ڪانفرنس ۽ تعاون جون خدمتون جيڪي فري ڪانفرنس پاران پيش ڪيون ويون آهن ويب سائيٽن (“سروسز”) جي سهڪار سان، جيئن وڌيڪ تفصيل هيٺ ڏنل آهي.
    b) ويب سائيٽون ۽ خدمتون استعمال ڪندي، توهان نمائندگي ڪري رهيا آهيو ۽ ضمانت ڏيو ٿا ته توهان پڙهي ۽ سمجهي ورتو آهي، ۽ هن معاهدي جي پابند ٿيڻ تي متفق آهيو. جيڪڏهن توهان وٽ هن معاهدي جي باري ۾ ڪي سوال آهن، ته توهان سيڪشن 14 ۾ بيان ڪيل تفصيلن کي استعمال ڪندي اسان سان رابطو ڪري سگهو ٿا. جيڪڏهن توهان هن معاهدي کي نه ٿا سمجهو، يا ان سان پابند ٿيڻ لاءِ راضي نه آهيو، توهان کي لازمي طور تي ويب سائيٽن کي ڇڏڻو پوندو ۽ ٻيهر استعمال ڪرڻ گهرجي خدمتون ڪنهن به طريقي سان. خدمتن جو استعمال پڻ FreeConference جي رازداري پاليسي سان مشروط آهي، جنهن جو لنڪ ويب سائيٽن تي موجود آهي، ۽ جيڪو هن حوالي سان هن معاهدي ۾ شامل ڪيو ويو آهي.
    c) اهي خدمتون جيڪي اسان توهان کي فراهم ڪريون ٿا، اها صلاحيت آهي ته ٻين شرڪت ڪندڙن سان گڏ WebRTC، وڊيو ۽ ٻين ڪميونيڪيشن ٽيڪنالاجي، ۽/يا ٽيليفون نيٽ ورڪ ذريعي، ڪنهن ٻئي خدمتن سان گڏ، جيڪا اسان وقت بوقت مهيا ڪري سگهون ٿا.
    d) خدمتون دستياب صلاحيت سان مشروط آهن ۽ اسان ضمانت نه ٿا ڏيون ته توهان کي گهربل ڪنيڪشن جو تعداد هميشه ڪنهن به وقت تي دستياب هوندو.
    e) خدمتون مهيا ڪرڻ ۾، اسان واعدو ڪريون ٿا ته هڪ قابل سروس فراهم ڪندڙ جي مناسب مهارت ۽ خيال کي استعمال ڪنداسين.
  1. تعريف ۽ تفسير
    a) ”ڪال چارج“ جو مطلب آهي نيٽ ورڪ آپريٽر طرفان ڪال ڪندڙ تي چارج ڪيل قيمت.
    ب) "معاهدو" جو مطلب آهي، ترجيح جي ترتيب ۾، هي معاهدو ۽ رجسٽريشن جو عمل.
    ج) ”آزمائشي خدمت“ جو مطلب آهي پريميئم فري ڪانفرنس ڪانفرنس سروسز استعمال ٿيل ۽ مهيا ڪيل مفت آزمائش جي حصي طور صرف هڪ صحيح اي ميل پتو گهربل هجي رجسٽريشن جي عمل دوران.
    d) “اسان” ۽ “IOTUM” ۽ “FreeConference” and “Us”، يعني مجموعي طور تي Iotum Inc.، مهيا ڪندڙ FreeConference خدمتن، ۽ ان جا ساٿي ۽ سيڙپڪاري هولڊنگس Iotum Global Holdings Inc. ۽ Iotum Corporation.
    e) ”انٽيليڪچوئل پراپرٽي رائيٽس“ جو مطلب آهي پيٽنٽ، يوٽيلٽي ماڊلز، ايجادن جا حق، ڪاپي رائيٽ ۽ لاڳاپيل حق، اخلاقي حق، واپار ۽ خدمت جا نشان، ڪاروباري نالا ۽ ڊومين جا نالا، اٿڻ ۽ واپاري لباس جا حق، خير سگالي جا حق. پاس ڪرڻ يا غير منصفانه مقابلي لاءِ مقدمو، ڊيزائن جا حق، ڪمپيوٽر سافٽ ويئر ۾ حق، ڊيٽابيس جا حق، استعمال ڪرڻ جا حق ۽ رازداري جي معلومات جي حفاظت (بشمول ڄاڻ ڪيئن ۽ واپاري راز)، ۽ ٻيا سڀئي دانشورانه ملڪيت جا حق، هر صورت ۾ ڇا رجسٽر ٿيل يا غير رجسٽر ٿيل ۽ سڀني درخواستن ۽ حقن سميت درخواست ڏيڻ ۽ تجديد ڪرڻ جا حق ۽ تجديد ۽ توسيع ۽ حق کي ترجيح ڏيڻ جي دعويٰ ڪرڻ لاءِ، اهڙن حقن ۽ سڀني ملندڙ يا برابر حق يا تحفظ جا فارم جيڪي هاڻ يا مستقبل ۾ موجود آهن يا قائم رهندا. دنيا جي ڪنهن به حصي ۾.
    f) "حصو وٺندڙ" جو مطلب آهي توهان ۽ هر ڪنهن کي توهان هن معاهدي جي شرطن جي مطابق خدمت استعمال ڪرڻ جي اجازت ڏيو ٿا.
    g) ”پريميئم ڪانفرنسنگ“ يا ”پريميئم سروسز“ جو مطلب آهي ادا ڪيل ڪانفرنسنگ ۽/يا ملڻ واريون خدمتون جيڪي حصو وٺندڙن پاران استعمال ڪيل آهن جن ادا ڪيل سبسڪرپشن جي رجسٽريشن جي عمل کي مڪمل ڪيو آهي، جنهن کي ”رجسٽرڊ سروسز“ پڻ چيو ويندو آهي.
    h) ”رجسٽريشن جي عمل“ جو مطلب آهي رجسٽريشن وارو عمل جيڪو توهان انٽرنيٽ ذريعي مڪمل ڪيو يا ٻي صورت ۾ يا ته خدمتن جي مفت آزمائش لاءِ يا خدمتن جي ادا ڪيل رڪنيت لاءِ.
    i) "سروسز" جو مطلب آهي سيڪشن 1 ۾ بيان ڪيل خدمتن جو سڀ يا ڪو حصو جيڪو اسان توهان کي هن معاهدي تحت مهيا ڪرڻ تي متفق آهيون، جنهن ۾ شامل ٿي سگھي ٿي پريميئم ڪانفرنسنگ ۽/يا آزمائشي خدمت.
    j) “ويب سائيٽون” جو مطلب آهي FreeConference.com ويب سائيٽ ڪنهن به ايڪسٽينشن، ذيلي ڊومينز، يا ليبل ٿيل يا برانڊ ٿيل ايڪسٽينشن سان گڏ FreeConference.com ويب سائيٽ.
    k) ”توهان“ جو مطلب آهي گراهڪ جنهن سان اسان هي معاهدو ڪريون ٿا ۽ جنهن جو نالو رجسٽريشن جي عمل ۾ آهي، جنهن ۾ شايد توهان جي ڪمپني ۽/يا توهان جا شرڪت شامل هجن جيئن حوالو گهربل هجي.
    l) هتي هڪ قانون يا آئيني روزي جو حوالو ان جو حوالو آهي جنهن ۾ ترميم ٿيل يا ٻيهر نافذ ڪيو ويو آهي، ۽ ان ۾ شامل آهي سڀني ماتحت قانون سازي جيڪي ان قانون يا قانوني روزي تحت ٺاهيا ويا آهن.
    m) اصطلاحن جي پٺيان ايندڙ ڪي به لفظ شامل آھن، مثال طور، يا ڪو به ساڳيو اظهار مثال طور استعمال ڪيو ويندو ۽ انھن اصطلاحن کان اڳ واري لفظن، وضاحت، وصف، جملي يا اصطلاح جي معنى کي محدود نه ڪندو. لکڻ يا لکڻ جي حوالي سان اي ميل شامل آهي.
  2. قابليت ، اصطلاح ۽ استعمال لاءِ لائسنس
    a) ويب سائيٽن ۽ خدمتن کي استعمال ڪندي، توهان نمائندگي ڪري رهيا آهيو ۽ ضمانت ڏيو ٿا ته توهان جي عمر گهٽ ۾ گهٽ 18 سال آهي ۽ ٻي صورت ۾ قانوني طور تي داخل ٿيڻ جا اهل آهيو ۽ هيٺ ڏنل معاهدن کي فارم ڪرڻ لاءِ. جيڪڏهن توهان ڪنهن ڪمپني جي طرفان ويب سائيٽون يا خدمتون استعمال ڪري رهيا آهيو، توهان وڌيڪ نمائندگي ۽ ضمانت ڏيو ٿا ته توهان ان ڪمپني جي طرفان ڪم ڪرڻ ۽ معاهدن ۾ داخل ٿيڻ جا مجاز آهيو. هي معاهدو باطل آهي جتي منع ٿيل هجي.
    b) هن معاهدي جي شرطن ۽ شرطن سان توهان جي تعميل جي تابع، FreeConference توهان کي هڪ غير خاص، غير ذيلي لائسنس، رد ڪري سگهجي ٿو جيئن هن معاهدي ۾ بيان ڪيو ويو آهي، ويب سائيٽن ۽ خدمتن کي استعمال ڪرڻ لاء غير منتقلي لائسنس. سواءِ جيئن واضح طور تي هتي بيان ڪيو ويو آهي، هي معاهدو توهان کي آزاد ڪانفرنس، IOTUM يا ڪنهن ٻئي پارٽيءَ جي دانشورانه ملڪيت ۾ يا ان جا حق نه ڏيندو. ان صورت ۾ ته توهان هن معاهدي جي ڪنهن به شق جي ڀڃڪڙي ڪريو ٿا، هن سيڪشن تحت توهان جا حق فوري طور تي ختم ٿي ويندا (بشمول، شڪ کان بچڻ لاء، توهان جي خدمتن تائين رسائي ۽ استعمال ڪرڻ جو حق).
    c) آزمائشي خدمت جي استعمال لاءِ، هي معاهدو تڏهن شروع ٿئي ٿو جڏهن توهان کي اسان طرفان هڪ PIN ڪوڊ جاري ڪيو ويو آهي يا جڏهن توهان پهريون ڀيرو خدمتون استعمال ڪندا آهيو، جيڪو به پهريون هجي. توھان اپ گريڊ ڪري سگھوٿا پريميئم ڪانفرنسنگ سروس ۾ ڪنھن به وقت توھان جي ويب سائيٽن جي استعمال ذريعي.
    d) جيڪڏهن توهان پهرين آزمائشي سروس استعمال ڪرڻ کان سواءِ پريميئم ڪانفرنسنگ سروسز استعمال ڪندا آهيو، اهو معاهدو تڏهن شروع ٿئي ٿو جڏهن توهان ڪاميابيءَ سان ادا ڪيل رڪنيت لاءِ رجسٽريشن جو عمل مڪمل ڪيو آهي.
    e) ويب سائيٽون ۽ خدمتون استعمال ڪندي، توهان پنهنجي باري ۾ ڪجهه معلومات گڏ ڪرڻ ۽ استعمال ڪرڻ جي رضامندي ڏيو ٿا، جيئن FreeConference جي رازداري پاليسي ("پرائيويسي پاليسي") ۾ بيان ڪيو ويو آهي، بشمول رجسٽريشن جي عمل ذريعي ۽ جيئن سيڪشن 4 ۾ بيان ڪيل آهي. ويب سائيٽون ۽ خدمتون استعمال ڪندي، توهان نمائندگي ۽ ضمانت ڏيو ٿا ته توهان پڙهيو ۽ سمجهي ورتو آهي، ۽ انهي سان متفق آهيو. جيڪڏهن توهان نٿا سمجهو يا ان سان متفق نه آهيو، توهان کي فوري طور تي ويب سائيٽون ڇڏڻ گهرجن. پرائيويسي پاليسي ۽ هن معاهدي جي وچ ۾ ڪنهن به تڪرار جي صورت ۾، هن معاهدي جا شرط غالب هوندا.
  3. رجسٽريشن جو عمل
    a) توهان جي ويب سائيٽن ۽ خدمتن جي استعمال جي سلسلي ۾، توهان کي رجسٽريشن فارم مڪمل ڪرڻ جي ضرورت پوندي يا ته ويب سائيٽن جي ذريعي يا هڪ فارم ذريعي جيڪو توهان کي اسان طرفان فراهم ڪيو ويو آهي. توهان نمائندگي ۽ ضمانت ڏيو ٿا ته سموري معلومات جيڪا توهان ڪنهن به رجسٽريشن فارم تي مهيا ڪندا آهيو يا ٻي صورت ۾ توهان جي ويب سائيٽن يا خدمتن جي استعمال جي حوالي سان مڪمل ۽ صحيح هوندي، ۽ اهو ته توهان ان معلومات کي اپڊيٽ ڪندا جيئن ان جي مڪمل ۽ درستگي کي برقرار رکڻ لاءِ ضروري هجي.
    ب) توهان کي پڻ چيو ويندو ته مهيا ڪيو وڃي، يا ڏنو وڃي، توهان جي ويب سائيٽن ۽ خدمتن جي استعمال جي سلسلي ۾ صارف جو نالو ۽ پاسورڊ. توهان پنهنجي پاسورڊ جي رازداري کي برقرار رکڻ لاء مڪمل طور تي ذميوار آهيو. توهان شايد ڪنهن ٻئي ويب سائيٽ يا خدمتن جي استعمال ڪندڙ جو اڪائونٽ يا پاسورڊ استعمال نٿا ڪري سگهو. توهان متفق آهيو ته توهان جي اڪائونٽ يا پاسورڊ جي ڪنهن به غير مجاز استعمال جي فوري طور تي FreeConference کي اطلاع ڏيو. FreeConference ۽ IOTUM ڪنهن به نقصان جا ذميوار نه هوندا، جيڪو توهان ڪنهن ٻئي جي توهان جو اڪائونٽ يا پاسورڊ استعمال ڪرڻ جي نتيجي ۾ ڪيو، قطع نظر توهان جي ڄاڻ سان يا بغير. توهان شايد ڪنهن به يا سڀني نقصانن لاءِ ذميوار هوندا جيڪي FreeConference، IOTUM، يا انهن جي ساٿين، آفيسرن، ڊائريڪٽرن، ملازمن، صلاحڪارن، ايجنٽن، ۽ نمائندن طرفان ڪنهن ٻئي جي توهان جي اڪائونٽ يا پاسورڊ جي استعمال جي ڪري.
  4. سهولت جي دستيابي
    a) اسان جو مقصد آهي ته خدمتون مهيا ڪرڻ سان گڏ چوويهه (24) ڪلاڪ هڪ ڏينهن، ست (7) ڏينهن في هفتي، سواءِ:
    i. مقرر ڪيل منصوبابندي جي سار سنڀال جي صورت ۾، انهي صورت ۾ خدمتون دستياب نه هجن؛
    ii. غير منصوبابندي يا ايمرجنسي سار سنڀال جي صورت ۾، اسان کي شايد اهو ڪم ڪرڻو پوندو جيڪو شايد خدمتن تي اثرانداز ٿي سگهي ٿو، ان صورت ۾ ڪالون ٽرنڪٽ ٿي سگهن ٿيون يا ڪنيڪٽ نه ٿي سگهن ٿيون. جيڪڏهن اسان کي خدمتن ۾ مداخلت ڪرڻي آهي، اسان ان کي مناسب وقت اندر بحال ڪرڻ جي هر ممڪن ڪوشش ڪنداسين؛ يا
    iii. اسان جي معقول ڪنٽرول کان ٻاهر جي حالتن جي صورت ۾.
    ب) سار سنڀال جي شيڊول ۽ خدمتن جي اسٽيٽس رپورٽون درخواست تي مهيا ڪيون وينديون.
    ج) اسان ضمانت نه ٿا ڏئي سگهون ته خدمتون ڪڏهن به ناقص نه هونديون، پر اسان ممڪن طور تي جلد کان جلد رپورٽ ٿيل غلطي کي درست ڪرڻ جي هر ممڪن ڪوشش ڪنداسين. جيڪڏهن توهان خدمتن سان غلطي جي رپورٽ ڪرڻ چاهيندا، مهرباني ڪري اسان سان رابطو ڪريو support@FreeConference.com.
    d) ڪڏهن ڪڏهن اسان کي گهرجي ته:
    i. آپريشنل سببن لاءِ ڪوڊ يا فون نمبر يا خدمتن جي ٽيڪنيڪل وضاحت کي تبديل ڪريو؛ يا
    ii. توهان کي هدايتون ڏيون ٿا جيڪي اسان سمجهون ٿا ته حفاظت، صحت يا حفاظت لاءِ ضروري آهن، يا انهن خدمتن جي معيار لاءِ جيڪي اسان توهان کي يا اسان جي ٻين گراهڪن کي فراهم ڪريون ٿا ۽ توهان انهن تي عمل ڪرڻ تي متفق آهيون؛
    iii. پر ائين ڪرڻ کان اڳ، اسان ڪوشش ڪنداسين ته توهان کي جيترو ٿي سگهي اطلاع ڏي.
  5. سهولت لاءِ معاوضو
    a) جيڪڏهن توهان آزمائشي سروس استعمال ڪري رهيا آهيو ته اسان توهان کي خدمتن جي استعمال لاءِ سڌو سنئون چارج نه ٿا ڏيون.
    b) جيڪڏهن توهان پريميئم ڪانفرنسنگ سروس لاءِ سبسڪرائب ڪيو آهي، ته توهان کي خريد ڪيو ويو آهي سبسڪرپشن جي حساب سان چارج ڪيو ويندو، ڪنهن به لاڳاپيل اضافو، اپ گريڊ، يا خاصيتون جيڪي توهان پڻ خريد ڪيون آهن.
    c) خدمتن جي هر استعمال ڪندڙ (بشمول توهان، ڇا توهان آزمائشي سروس ۽ پريميئم ڪانفرنسنگ سروس استعمال ڪري رهيا آهيو) شايد ڪنهن به ٽيليفوني ڊائل-ان نمبر تي ڪالن لاءِ موجوده ڪال چارجز وصول ڪيا وڃن جيڪي توهان استعمال ڪندا آهيو. اهڙي صورت ۾، قابل اطلاق استعمال ڪندڙن کي ڪال چارجز جي انوائس ڪئي ويندي سندن معياري ٽيليفون بل تي جيڪو سندن ٽيليفون نيٽ ورڪ آپريٽر طرفان جاري ڪيل موجوده ڪال چارج جي شرح تي ڊائل-ان نمبر تي ڪالن لاءِ. اسان مشورو ڏيون ٿا ته توھان پنھنجي ٽيليفون نيٽ ورڪ آپريٽر سان رابطو ڪريو ڪال چارج جي شرح جي تصديق ڪرڻ لاءِ ڊائل ان نمبر لاءِ جيڪي خدمتن تي لاڳو آھن جيڪي توھان استعمال ڪندا آھيو توھان جي خدمتن جو استعمال شروع ڪرڻ کان اڳ.
    d) خدمتن جو هر استعمال ڪندڙ (بشمول توهان، ڇا توهان آزمائشي سروس ۽ پريميئم ڪانفرنسنگ سروس استعمال ڪري رهيا آهيو) ڪنهن به انٽرنيٽ سان لاڳاپيل خرچن جو ذميوار آهي جيڪي انهن جي انٽرنيٽ سروس فراهم ڪندڙ طرفان ادا ڪيا ويندا ۽/يا چارج ڪيا ويندا.
    e) جيستائين اسان توهان کي ٻي صورت ۾ اطلاع نه ڏيون، اتي ڪا به منسوخي، سيٽ اپ يا بکنگ فيس يا چارجز نه آهن، ۽ نه اڪائونٽ جي سار سنڀال يا گهٽ ۾ گهٽ استعمال جي فيس.
    f) پريميئم ڪانفرنسنگ سروسز سان لاڳاپيل فيس ميٽنگ يا ڪانفرنس جي مڪمل ٿيڻ تي توهان جي رجسٽرڊ ڪريڊٽ ڪارڊ تي چارج ڪئي ويندي. توهان جي سبسڪرپشن يا پلان جي بنياد تي، پريميئم ڪانفرنسنگ سروسز قائم ڪري سگھجن ٿيون ريٽرننگ سبسڪرپشن جي بنياد تي، جنهن صورت ۾ اهڙي فيس توهان جي ڪريڊٽ ڪارڊ تي هر مهيني ورتي ويندي؛ سبسڪرپشن يا پلان جي بنياد تي، اهڙا چارجز ظاهر ٿيندا يا ته ان ڏينهن کان جڏهن خدمتون فعال ٿينديون آهن يا باقاعده مهيني بلنگ جي مدي تي. سڀ چارجز توهان جي ڪريڊٽ ڪارڊ جي بيان تي ظاهر ٿيندا جيئن ”مفت ڪانفرنس“ يا ”ڪانفرنس ڪال سروسز يا ساڳي وضاحت“. توهان support@FreeConference.com تي رابطو ڪندي پريميئم ڪانفرنسنگ سروسز جي منسوخي جي درخواست ڪري سگهو ٿا؛ منسوخي جون درخواستون ان وقت جي موجوده بلنگ چڪر جي آخر ۾ اثرائتو هونديون آهن. پريميئم ڪانفرنسنگ سروسز لاءِ جيڪي مھينا بار بار ٿيندڙ بلنگ چڪر تي قائم ڪيون ويون آھن، ان صورت ۾ ته بلنگ جي مقرر ٿيل تاريخ کان پنج (5) ڏينھن اڳ ڪريڊٽ ڪارڊ اختيار نه ٿي سگھي، توھان کي مطلع ڪيو ويندو ادائگي جي معلومات کي اپڊيٽ ڪرڻ، ۽ فري ڪانفرنس منسوخ ٿي سگھي ٿي. سڀ خدمتون جيڪڏهن ادائگي جي معلومات بلنگ جي آخري تاريخ تائين اپڊيٽ نه ڪئي وئي آهي.
    g) سڀ قابل اطلاق ٽيڪس شامل نه آهن ڪنهن به سبسڪرپشن، پلان، استعمال يا ٻين سروس چارجز ۽ بل ڪيا ويندا الڳ الڳ حوالا ڪيل يا نوٽ ڪيل چارجز کان علاوه.
    h) فري ڪانفرنس ڪنهن به وقت بغير ادائيگي جي ذميواري کان سواءِ خدمتن کي بند يا معطل ڪري سگھي ٿي.
    i) سموريون رقمون FreeConference کان سواءِ مڪمل ادا ڪيون وينديون بغير ڪنهن سيٽ آف، ڪانٽر ڪليم، ڊيڊڪشن يا وٿ هولڊنگ (ڪنهن به ڪٽائي يا ٽيڪس جي وٿ هولڊنگ کان سواءِ جيئن قانون جي ضرورت مطابق).
    j) جيڪڏهن توهان واپسي جي درخواست ڪريو ٿا، اسان جو مقصد آهي ته توهان جي درخواست جي پٺيان هڪ مڪمل ڪاروباري ڏينهن کان پوءِ سڀني واپسي جي دعوائن جو جائزو وٺون. جيڪڏهن اسان اهو ڳولي سگهون ٿا ته هڪ ترتيب مڪمل طور تي جائز آهي، اسان اصل درخواست جي پنجن ڪاروباري ڏينهن اندر اهڙي ترتيب يا ڪريڊٽ تي عمل ڪنداسين. جيڪڏهن ترتيب يا ڪريڊٽ صحيح نه سمجهيو وڃي، اسان ساڳئي وقت جي فريم اندر هڪ لکيل وضاحت فراهم ڪنداسين.
  6. توهان جي ذميواريون
    a) توھان ۽ شرڪت ڪندڙن کي لازمي طور استعمال ڪرڻ گھرجي WebRTC (يا ٻيون ڪمپيوٽر ٽيڪنالاجيون مهيا ڪيل طور تي مهيا ڪيل آھن) خدمتن تائين رسائي حاصل ڪرڻ لاءِ ۽/يا ٽون-ڊائلنگ ٽيليفون سروسز ۾ ڊائل-ان ڪرڻ لاءِ.
    ب) توهان پن ڪوڊ ۽/يا يوزرنيم ۽/يا پاسورڊ جي حفاظت ۽ مناسب استعمال جا ذميوار آهيو هڪ دفعو توهان اسان کان اهو حاصل ڪيو آهي. توهان کي وڪڻڻ يا منتقل ڪرڻ جو ڪو به حق نه آهي PIN ڪوڊ، يوزرنيم، ۽/يا پاسورڊ توهان کي مهيا ڪيل خدمتن سان استعمال ڪرڻ لاءِ ۽ توهان کي ائين ڪرڻ جي ڪوشش نه ڪرڻ گهرجي.
    ج) جڏهن توهان يا ته آزمائشي خدمت يا پريميئم ڪانفرنسنگ سروسز لاءِ رجسٽر ٿيو، توهان کي موجوده صحيح اي ميل پتو مهيا ڪرڻ گهرجي. هي اي ميل پتو اسان جي طرفان استعمال ڪيو ويندو سروسز پيغامن ۽ ڪانفرنس جي تازه ڪاريون توهان تائين پهچائڻ لاءِ. جيڪڏھن توھان اسان کي پنھنجي رضامندي ڏني آھي، توھان پڻ حاصل ڪري سگھو ٿا وقتي اي ميل مواصلات FreeConference کان FreeConferences جي پروڊڪٽس ۽ خدمتن بابت، بشمول حد کان سواء FreeConference جي وقتي نيوز ليٽر ۽ ڪڏهن ڪڏهن خدمتون تازه ڪاري بليٽين. توهان جي معلومات IOTUM کان سواءِ ڪنهن به ڪمپني طرفان استعمال نه ڪئي ويندي توهان جي واضح لکيل رضامندي کان سواءِ. توهان جي واضح لکيل رضامندي کي ختم ڪرڻ لاء، مهرباني ڪري اسان سان رابطو ڪريو customerservice@FreeConference.com ۽ اسان کي مدد ڪرڻ ۾ خوشي ٿيندي. توهان سمجھو ٿا ته سڀني ميلنگ لسٽن مان هٽايو وڃي (بشمول خدمتون ۽ ڪانفرنس اپڊيٽ)، توهان جي اڪائونٽ ۽/يا پن کي سسٽم مان هٽائڻ جي ضرورت پوندي ۽ توهان هاڻي خدمتون استعمال ڪرڻ جي قابل نه هوندا. اسان توهان کي مشورو ڏيون ٿا ته اسان جي رازداري پاليسي جو جائزو وٺو وڌيڪ معلومات لاءِ ته اسان توهان جي ذاتي معلومات ڪيئن گڏ ڪريون، رکون، ظاهر ڪريون ۽ ذخيرو ڪريون.
    d) جيڪڏهن توهان يا توهان جا شرڪت ڪندڙ خدمتن تائين رسائي حاصل ڪرڻ لاءِ موبائيل ٽيليفون استعمال ڪندا آهيو، ۽ جيڪڏهن توهان خريد ڪيو آهي ۽/يا ايس ايم ايس نوٽيفڪيشن فيچرز کي فعال ڪيو آهي، ته اسان ڪڏهن ڪڏهن ايس ايم ايس پيغام موڪلي سگهون ٿا. توهان اسان سان رابطو ڪري انهن پيغامن مان آپٽ آئوٽ ڪري سگهو ٿا customerservice@FreeConference.com.
    e) ڪنهن کي به اسان جي رضامندي کان سواءِ، ڪنهن به فون نمبر، يوزرنيم، پاسورڊ، يا پن ڪوڊ جي خدمتن لاءِ اشتهار نه ڏيڻ گهرجي، بشمول فون باڪس ۾ يا ان تي، ۽ توهان کي لازمي قدم کڻڻ گهرجن ته جيئن ائين نه ٿئي. اهي عمل جيڪي اسان وٺي سگهون ٿا جيڪڏهن ائين ٿئي ٿو، سيڪشن 12 ۾ بيان ڪيل علاج شامل آهن.
    f) واقعي ۾ توهان خدمتون استعمال ڪرڻ لاءِ ڊائل-ان نمبر استعمال ڪندا آهيو، توهان کي جاري ڪيل فون نمبر استعمال ڪندي خدمتن تائين رسائي حاصل ڪرڻ گهرجي. توهان پنهنجي شرڪت ڪندڙن کي اهي فون نمبر ۽ ڪنهن ٻئي ڊائل-اِن تفصيلات مهيا ڪرڻ جا مڪمل طور ذميوار آهيو.
    g) رازداري قانونن جي ضرورت ٿي سگھي ٿي ته هرڪو رڪارڊ ٿيل ڪانفرنس ڪال تي رڪارڊ ٿيڻ تي راضي ٿئي. مهرباني ڪري آگاهه رهو ته هرڪو جيڪو ميٽنگ يا ڪانفرنس ۾ داخل ٿئي ٿو جيڪو رڪارڊ ڪيو پيو وڃي هڪ پيغام ٻڌندو جنهن ۾ ميٽنگ يا ڪانفرنس رڪارڊ ڪئي پئي وڃي. جيڪڏهن توهان متفق نه آهيو ته رڪارڊ ڪيو وڃي، مهرباني ڪري گڏجاڻي يا ڪانفرنس سان جاري نه رکو.
  7. غلط استعمال ۽ منع ٿيل استعمال
    الف) فري ڪانفرنس توهان جي ويب سائيٽن ۽ خدمتن جي استعمال تي ڪجهه پابنديون لاڳو ڪري ٿي.
    ب) توهان نمائندگي ۽ ضمانت ڏيو ٿا ته توهان ۽ توهان جا شرڪت نه ڪندا:
    i. جارحاڻي، بي حيائي، ڌمڪيون، ناانصافي يا ٺڳي ڪالون ڪرڻ؛
    ii. ڪنهن به خدمتن کي دوکي سان استعمال ڪريو يا ڪنهن جرمي ڏوهن جي سلسلي ۾، ۽ توهان کي تمام مناسب احتياط ڪرڻ گهرجي انهي کي يقيني بڻائڻ لاءِ ته ائين نه ٿئي.
    iii. ويب سائيٽن جي حفاظتي خصوصيتن جي خلاف ورزي يا ڀڃڪڙي ڪرڻ جي ڪوشش؛
    iv. مواد يا ڊيٽا تائين رسائي ڪريو جيڪو توهان لاءِ نه آهي، يا ڪنهن سرور يا اڪائونٽ تي لاگ ان ٿيو جنهن تائين توهان رسائي جا مجاز نه آهيو؛
    v. ويب سائيٽن، يا ڪنهن لاڳاپيل سسٽم يا نيٽ ورڪ جي خطري کي جانچڻ، اسڪين ڪرڻ يا جانچڻ جي ڪوشش ڪرڻ، يا مناسب اجازت کان سواءِ ڪنهن به سيڪيورٽي يا تصديق جي قدمن جي ڀڃڪڙي ڪرڻ؛
    vi. ڪنهن ٻئي صارف، ميزبان يا نيٽ ورڪ پاران ويب سائيٽن يا خدمتن جي استعمال ۾ مداخلت يا مداخلت ڪرڻ جي ڪوشش، بشمول، وائرس جمع ڪرڻ، اوورلوڊنگ، "ٻوڏڻ،" "اسپيمنگ،" "ميل بمبنگ،" يا " تباهي" ويب سائيٽون يا انفراسٽرڪچر جيڪي خدمتون مهيا ڪن ٿيون؛
    vii تبديل ڪريو، موافقت ڪريو، تبديل ڪريو، ترجمو ڪريو، نقل ڪريو، انجام ڏيو يا ڊسپلي ڪريو (عوامي طور تي يا ٻي صورت ۾) يا ويب سائيٽن يا خدمتن جي بنياد تي نڪتل ڪم ٺاھيو؛ ويب سائيٽن يا خدمتن کي ٻين سافٽ ويئر سان ضم ڪرڻ؛ ٻين کي خدمتون ليز، ڪرائي، يا قرض ڏيڻ؛ يا ريورس انجنيئر، ڊيڪمپائل، ڌار ڪرڻ، يا ٻي صورت ۾ خدمتن لاءِ سورس ڪوڊ حاصل ڪرڻ جي ڪوشش؛ يا
    viii. ڪنهن به قابل قبول استعمال جي پاليسي جي خلاف طريقي سان عمل ڪريو جيڪا وقت وقت تي FreeConference پاران مقرر ڪئي وئي آهي، جيڪا پاليسي ويب سائيٽن تي وقت وقت تي دستياب آهي.
    b) جيڪڏهن توهان خدمتن جو غلط استعمال ڪريو ٿا ته اسان جيڪي عمل ڪري سگهون ٿا ان جي وضاحت سيڪشن 12 ۾ ڪئي وئي آهي. جيڪڏهن اسان جي خلاف ڪا دعويٰ ڪئي وئي آهي ڇاڪاڻ ته خدمتن جو غلط استعمال ڪيو ويو آهي ۽ توهان ان غلط استعمال کي روڪڻ لاءِ تمام مناسب احتياط نه کنيا، يا اطلاع نه ڏنو اسان کي ان غلط استعمال جي پهرين مناسب موقعي تي، توهان کي لازمي طور تي اسان کي ڪنهن به رقم جي حوالي سان معاوضو ڏيڻو پوندو جيڪو اسان ادا ڪرڻ جا پابند آهيون ۽ ڪنهن ٻئي مناسب قيمتون جيڪي اسان خرچ ڪيا آهن.
    ج) جيئن مٿي بيان ڪيو ويو آهي، آواز ڪالز رڪارڊ ٿي سگهي ٿي ۽ رڪارڊنگ استعمال ڪئي وئي صرف سسٽم ۽ اسان جي خدمتن جي غلط استعمال جي تحقيقات لاء.
    d) هن سيڪشن جي ڪنهن به خلاف ورزي توهان کي سول ۽/يا فوجداري ذميواري جي تابع ڪري سگهي ٿي، ۽ FreeConference ۽ IOTUM هن معاهدي جي ڪنهن به خلاف ورزي جي ڪنهن به تحقيق ۾ قانون لاڳو ڪندڙ ادارن سان تعاون ڪرڻ جو حق محفوظ رکي ٿو.
  8. ذميدارين ۽ ذميداري جي حد
    a) توهان متفق آهيو ته توهان جي ويب سائيٽن ۽ خدمتن جو استعمال صرف توهان جي خطري تي آهي. توهان آزاد ڪانفرنس، IOTUM، يا انهن جا لائسنس ڏيندڙ يا فراهم ڪندڙ نه رکندا، جيئن ته قابل اطلاق، ڪنهن به نقصان لاءِ ذميوار هوندا جيڪي توهان جي ويب سائيٽن جي ويب سائيٽن جي رسائي يا استعمال جي نتيجي ۾ ٿين ٿا توهان جو ڪو به ڪمپيوٽر يا ڊيٽا. ويب سائيٽون شايد بگ، غلطيون، مسئلا يا ٻيون حدون هجن.
  9. ب) اسان انهن خدمتن جي استعمال جي سفارش نٿا ڪريون جتي ڪنيڪشن جي غير ڪنيڪشن يا ڪنيڪشن جي نقصان جو خطرو مادي خطرو آهي. ان مطابق، توهان صرف خدمتون استعمال ڪري سگهو ٿا جيڪڏهن توهان قبول ڪيو ته اهو سڀ خطرو توهان جو آهي ۽ توهان کي ان مطابق بيمه ڪرڻ گهرجي.
    c) آزاد ڪانفرنس، IOTUM، ۽ انهن جي لائسنس ڏيندڙن، ملازمن، ٺيڪيدارن، ڊائريڪٽرن ۽ فراهم ڪندڙن جي ذميواري قانون طرفان اجازت ڏنل وڌ ۾ وڌ حد تائين محدود آهي، ۽ غيرمعمولي طور تي آر ايس، ملازم، ٺيڪيدار، ڊائريڪٽر يا فراهم ڪندڙ ڪنهن به خاص، حادثاتي يا نتيجي ۾ ٿيندڙ نقصانن لاءِ ذميوار رهو (بغير ڪنهن حد جي گم ٿيل منافعو، گم ٿيل ڊيٽا يا رازداري يا ٻي معلومات، پرائيويسي جي نقصان، ناڪامي جي غلطي ايٿ يا معقول خيال، غفلت، يا ٻي صورت ۾، انهن نقصانن جي اڳڪٿي کان سواءِ يا ڪنهن به صلاح يا نوٽيس جي آزاد ڪانفرنس، IOTUM، يا انهن جي لائسنس ڏيندڙن، ملازمن، ٺيڪيدارن، ڊائريڪٽرن ۽ فراهم ڪندڙ کي فراهم ڪندڙ) سائيٽون يا خدمتون. اها حد لاڳو ٿيندي قطع نظر ته ڇا نقصانات معاهدي جي ڀڃڪڙي، ٽوٽ، يا ڪنهن ٻئي قانوني نظريي يا عمل جي فارم مان پيدا ٿين ٿا. توهان متفق آهيو ته ذميواري جي هي حد خطري جي هڪ معقول ورهاست جي نمائندگي ڪري ٿي ۽ اهو هڪ بنيادي عنصر آهي جيڪو توهان ۽ آزاد ڪانفرنس جي وچ ۾ واپار جي بنياد تي. ويب سائيٽون ۽ خدمتون مهيا نه ڪيون وينديون بغير ڪنهن حد جي.
    d) قانون طرفان اجازت ڏنل حد تائين FreeConference ۽ IOTUM خدمتن جي استعمال جي سڀني ذميوارين کي رد ڪري ٿو، خاص طور تي:
    اسان وٽ ڪنهن به قسم جي ڪا به ذميواري آهي (بشمول اسان جي غفلت جي ڪنهن به ذميواري) حقيقي ڪال چارجز جي رقم تائين محدود آهي جيڪو توهان اسان کي ڪال لاءِ ادا ڪيو آهي؛
    ii. اسان وٽ توهان جي يا ڪنهن ٻئي طرفان خدمتن جي ڪنهن به غير مجاز استعمال يا غلط استعمال جي ذميواري ناهي؛
    iii. اسان وٽ توهان جي يا توهان جي ڪانفرنس ڪال جي ڪنهن ٻئي شرڪت ڪندڙ ڪنهن به نقصان جي ذميواري نه آهي جيڪا معقول طور تي قابل قياس نه هجي، ۽ نه ئي ڪاروبار، آمدني، منافعو، يا بچت جو ڪو نقصان جيڪو توهان ڪرڻ جي توقع ڪئي، ضايع ٿيل خرچ، مالي نقصان يا ڊيٽا گم ٿي وڃي يا نقصان پهچايو؛
    iv. معاملا اسان جي معقول ڪنٽرول کان ٻاهر آهن - جيڪڏهن اسان اهو نٿا ڪري سگهون جيڪو اسان هن معاهدي ۾ واعدو ڪيو آهي ڇاڪاڻ ته اسان جي معقول ڪنٽرول کان ٻاهر ڪنهن شيءِ جي ڪري - جنهن ۾ شامل آهن، پر ان تائين محدود نه آهي، بجلي، ٻوڏ، يا غير معمولي سخت موسم، باهه يا ڌماڪو، سول خرابي، جنگ، يا فوجي آپريشن، قومي يا مقامي ايمرجنسي، حڪومت يا ٻين مجاز اٿارٽي پاران ڪيل ڪا به شيءِ، يا ڪنهن به قسم جا صنعتي تڪرار، (جنهن ۾ اسان جا ملازم شامل آهن)، اسان ان جا ذميوار نه هوندا. جيڪڏهن اهڙا واقعا ٽن مهينن کان وڌيڪ عرصي تائين جاري آهن، اسان توهان کي نوٽيس ڏئي هن معاهدي کي ختم ڪري سگهون ٿا؛
    v. اسان ذميوار نه آهيون ته ڇا معاهدي ۾، ٽوٽ (بشمول غفلت جي ذميواري) يا ٻي صورت ۾ ٽيليڪميونيڪيشن سروسز جي ٻين فراهم ڪندڙن جي عملن يا غلطين لاءِ يا انهن جي نيٽ ورڪ ۽ سامان جي خرابين يا ناڪامين لاءِ
  10. ڪوبه واريو ناهي
  11. الف) فري ڪانفرنس ۽ آئيوٽم، پنهنجي طرفان ۽ انهن جي لائسنس ڏيندڙن ۽ فراهم ڪندڙن جي طرفان، هن طرح ويب سائيٽن ۽ خدمتن سان لاڳاپيل سڀني وارنٽيز کي رد ڪري ڇڏيو. ويب سائيٽون ۽ خدمتون مهيا ڪيون وينديون آهن ”جيئن آهي“ ۽ ”جيئن دستياب هجي“. وڌ ۾ وڌ حد تائين قانون طرفان اجازت ڏني وئي، آزاد ڪانفرنس ۽ آئيوٽم، پنهنجي طرفان ۽ انهن جي لائسنس ڏيندڙن ۽ فراهم ڪندڙن جي طرفان، واضح طور تي ڪنهن به ۽ سڀني وارنٽيز کي رد ڪري ڇڏيو، اجازت ڏيڻ لاءِ وائائسز، بغير ڪنهن حد جي واپار جي قابليت جي وارنٽي سميت، صحت هڪ خاص مقصد يا غير ڀڃڪڙي لاءِ. نه ئي فري ڪانفرنس، IOTUM، ۽ نه ئي انهن جا لائسنس ڏيندڙ يا فراهم ڪندڙ وارنٽ ڏين ٿا ته ويب سائيٽون يا خدمتون توهان جي گهرجن کي پورا ڪنديون يا اهي ويب سائيٽن جو آپريشن يا خدمت ڪندڙ. توهان جي ويب سائيٽن يا خدمتن جي استعمال سان لاڳاپي ۾ نه ئي فري ڪانفرنس ۽ نه ئي انهن جي لائسنس ڏيندڙن يا فراهم ڪندڙن جي ڪا به ذميواري آهي. اضافي طور تي، نه ئي آزاد ڪانفرنس، نڪي آئوٽم، ڪنهن کي به اجازت نه ڏني آهي ڪنهن به قسم جي وارنٽي ڏيڻ جي لاءِ انهن جي طرفان، ۽ توهان کي ڪنهن به پارٽي طرفان اهڙي بيان تي ڀروسو نه ڪرڻ گهرجي.
    b) مٿي بيان ڪيل اعلان، معافي ۽ حدون ڪنهن به طريقي سان ڪنهن به قسم جي وارنٽي جي ڪنهن به ٻي دعوي کي محدود نه ڪندا آهن يا توهان جي وچ ۾ ڪنهن ٻئي معاهدي يا معاهدن ۾ ذميواري جي ڪنهن به حد تائين محدود نه ڪندا آهن EECONFERENCE جا لائسنس ڏيندڙ ۽ فراهم ڪندڙ. ڪجهه عدالتي اختيارون شايد ڪجهه لاڳو وارنٽيز جي خارج ٿيڻ يا ڪجهه نقصانن جي حد جي اجازت نه ڏئي سگھن ٿيون، تنهنڪري ڪجهه مٿي ڏنل اعلانن، معافي ۽ ذميواري جي حدن جي ذميواري. جيستائين قابل اطلاق قانون طرفان محدود يا تبديل نه ڪيو ويو، اڳوڻو اعلان، معافي ۽ حدون لاڳو ٿينديون وڌ ۾ وڌ اجازت ڏنل حد تائين، ايستائين جو جيڪڏهن ڪو علاج لازمي طور تي ناڪام ٿئي. FREECONFERENCE جا لائسنس ڏيندڙ ۽ فراهم ڪندڙ، IOTUM سميت، انهن اعلانن، معافين ۽ حدن جا مقصد ٽئين پارٽي جي فائدي وارا آهن. ڪابه صلاح يا معلومات، ڇا زباني يا لکيل، توهان ويب سائيٽن ذريعي حاصل ڪيو يا ٻي صورت ۾ هن سيڪشن ۾ بيان ڪيل ڪنهن به ڊسڪليمر يا حدن کي تبديل نه ڪندو.
    ج) هن معاهدي جو هر حصو جيڪو اسان جي ذميواري کي خارج ڪري ٿو يا محدود ڪري ٿو الڳ الڳ ڪم ڪري ٿو. جيڪڏهن ڪو حصو رد ڪيو ويو آهي يا اثرائتو نه آهي، ته ٻيا حصا لاڳو ٿيندا رهندا.
    d) هن معاهدي ۾ ڪا به شيءِ آزاد ڪانفرنس جي ذميواري کي خارج يا محدود نه ڪندي موت يا ذاتي زخمن جي ڪري ان جي مجموعي لاپرواهي، دوکي، يا ٻين معاملن جي ڪري جن کي قانون طرفان خارج يا محدود نٿو ڪري سگهجي.
  12. توهان طرفان شاباشي
    a) توهان بي ضرر FreeConference IOTUM، ۽ انهن جي آفيسرن، ڊائريڪٽرن، ملازمن، ايجنٽن، ساٿين، نمائندن، ذيلي لائسنس ڏيندڙن، جانشين، تفويض ۽ ٺيڪيدارن کان ۽ ڪنهن به ۽ سڀني دعوائن، عملن، مطالبن، سببن جي خلاف دفاع، معاوضي ڏيڻ ۽ منعقد ڪرڻ تي متفق آهيو. عمل ۽ ٻيا عمل، بشمول وڪيلن جي فيس ۽ قيمتن تائين محدود ناهي، جن مان پيدا ٿئي ٿو يا ان سان لاڳاپيل: (i) توهان جي يا توهان جي شرڪت ڪندڙن جي هن معاهدي جي ڀڃڪڙي، بشمول هن معاهدي ۾ موجود ڪنهن به نمائندگي يا وارنٽي جي حد کان سواء؛ يا (ii) توهان جي يا توهان جي شرڪت ڪندڙن جي ويب سائيٽن يا خدمتن تائين رسائي يا استعمال.
  13. معاهدي جو خاتمو ۽ ختم ٿيڻ يا خدمتن جي معطلي
    a) هن معاهدي جي ڪنهن به شرط کي محدود ڪرڻ کان سواء، آزاد ڪانفرنس جو حق محفوظ رکي ٿو، آزاد ڪانفرنس جي واحد صوابديد ۾ ۽ بغير ڪنهن نوٽيس يا ذميواري جي، ڪنهن به قسم جي استعمال کان انڪار ڪرڻ يا بغير ڪنهن سبب جي، بغير ڪنهن حد جي هن معاهدي ۾ شامل ڪنهن به نمائندگي، وارنٽي يا عهد نامي جي ڪنهن به ڀڃڪڙي يا شڪي ڀڃڪڙي لاءِ، يا ڪنهن به قابل اطلاق قانون يا ضابطي جي.
    ب) اسان توهان جي اڪائونٽ، يوزرنيم، پاسورڊ ۽/يا پن ڪوڊ کي معطل ڪري سگهون ٿا:
    i. فوري طور تي، جيڪڏهن توهان مادي طور هن معاهدي جي خلاف ورزي ڪندا آهيو ۽/يا اسان سمجهون ٿا ته خدمتون سيڪشن 8 جي منع ڪيل طريقي سان استعمال ٿي رهيون آهن. اهو تڏهن به لاڳو ٿئي ٿو جڏهن توهان کي خبر ناهي ته ڪالون ڪيون پيون وڃن، يا خدمتون اهڙين ڪمن ۾ استعمال ٿي رهيون آهن هڪ طريقو. اسان توهان کي اهڙي معطلي يا برطرفي جي ڄاڻ ڏينداسين جيترو جلدي ممڪن ٿي سگهي ۽، جيڪڏهن درخواست ڪئي وئي، وضاحت ڪنداسين ته اسان هي قدم ڇو ورتو آهي؛
    ii. مناسب نوٽيس تي جيڪڏهن توهان هن معاهدي جي خلاف ورزي ڪئي ۽ ان خلاف ورزي کي حل ڪرڻ ۾ ناڪام ٿيو ته مناسب مدت جي اندر ائين ڪرڻ لاءِ چيو وڃي.
    ج) جيڪڏهن اسان توهان جو اڪائونٽ، يوزرنيم، پاس ورڊ ۽/يا پن ڪوڊ معطل ڪريون ٿا، اهو بحال نه ڪيو ويندو جيستائين توهان اسان کي مطمئن نه ڪندا ته توهان صرف هن معاهدي جي مطابق خدمتون استعمال ڪندا. اسان توهان جي اڪائونٽ، يوزرنيم، پاس ورڊ ۽/يا پن ڪوڊ کي بحال ڪرڻ جي ڪنهن به ذميواري هيٺ نه آهيون ۽ اهڙي ڪا به ڪارروائي اسان جي صوابديد تي هوندي.
    d) اهو معاهدو خود بخود ختم ٿي ويندو ان صورت ۾ جڏهن توهان هن معاهدي جي نمائندگي، وارنٽي يا معاهدن جي ڪنهن به خلاف ورزي ڪندا آهيو. اهڙي برطرفي خودڪار ٿيندي، ۽ فري ڪانفرنس طرفان ڪنهن به عمل جي ضرورت نه هوندي.
    e) توهان هن معاهدي کي ڪنهن به وقت ختم ڪري سگهو ٿا، ڪنهن به سبب يا ڪنهن به سبب لاءِ، توهان جي ارادي جو FreeConference نوٽيس مهيا ڪندي، اي ميل ذريعي customerservice@FreeConference.com تي. اهڙي برطرفي ان حد تائين غير موثر ٿي ويندي جيستائين توهان خدمتون استعمال ڪرڻ جاري رکو.
    f) هن معاهدي جو ڪو به خاتمو خود بخود سڀني حقن ۽ ذميدارين کي ختم ڪري ٿو جنهن ۾ پيدا ٿيل آهن، بشمول بغير ڪنهن حد جي توهان جي ويب سائيٽن ۽ خدمتن کي استعمال ڪرڻ جو حق، سواء ان جي سيڪشن 7 (c)، 9، 10، 11، 16 (اي ميل وصول ڪرڻ جي رضامندي، ڊسڪليمر /ذميداري جي حد، ڪا به وارنٽي، معاوضي، دانشورانه ملڪيت، دائري اختيار) ۽ 17 (عام شقون) ڪنهن به ختم ٿيڻ کان بچي وينديون، ۽ سواءِ ان جي ڪنهن به ادائگي جي ذميواري جيڪا توهان جي خدمت جي استعمال سان لاڳاپيل هجي سيڪشن 6 تحت بقايا ۽ واجب الادا رهندا ۽ توهان طرفان ادا ڪيل.
  14. ترميمون ۽ تبديليون
    a) انٽرنيٽ، ڪميونيڪيشن، ۽ وائرليس ٽيڪنالاجي، لاڳو قانونن، ضابطن ۽ ضابطن سان گڏ ساڳئي تبديلي سان لاڳاپيل. ان جي مطابق، فري ڪانفرنس ڪنهن به وقت هن معاهدي ۽ ان جي پرائيويسي پاليسي کي تبديل ڪرڻ جو حق محفوظ رکي ٿي. اهڙي ڪنهن به تبديلي جو نوٽيس ويب سائيٽن تي هڪ نئين ورجن جي پوسٽنگ يا تبديلي جي نوٽيفڪيشن ذريعي ڏنو ويندو. اهو توهان جي ذميواري آهي ته هن معاهدي ۽ رازداري پاليسي جو وقتي طور تي جائزو وٺو. جيڪڏهن ڪنهن به وقت توهان کي اهو ناقابل قبول لڳي، توهان کي فوري طور تي ويب سائيٽون ڇڏڻ گهرجن ۽ خدمتن کي استعمال ڪرڻ کان پاسو ڪرڻ گهرجي. اسان ڪنهن به وقت هن معاهدي جي شرطن کي تبديل ڪري سگهون ٿا. اسان توهان کي انهن شرطن ۾ ڪنهن به تبديلي جي معقول طور تي ممڪن حد تائين نوٽيس ڏينداسين.
    ب) توهان هن معاهدي يا ان جي ڪنهن به حصي کي ڪنهن ٻئي ڏانهن منتقل ڪرڻ يا منتقل ڪرڻ جي ڪوشش نٿا ڪري سگهو.
    ج) جيڪڏھن توھان گھٽ ۾ گھٽ 6 مھينن تائين خدمتون استعمال نه ڪندا آھيو ته اسان توھان جو کاتو، يوزرنيم، پاس ورڊ ۽/يا توھان لاءِ مختص ڪيل PIN سسٽم مان ختم ڪرڻ جو حق محفوظ رکون ٿا.
  15. نوٽس
    a) هن معاهدي جي تحت ڪنهن به نوٽيس کي پهچائڻ يا موڪليو وڃي پري ادا ڪيل پوسٽ ذريعي يا هيٺ ڏنل اي ميل ذريعي:
    i. اسان وٽ Iotum Inc.، 1209 N. Orange Street، Wilmington DE 19801-1120، يا ٻيو ڪو پتو جيڪو اسان توهان کي ڏيون ٿا.
    ii. اسان کي اي ميل ذريعي موڪليو ويو customerservice@FreeConference.com.
    iii. توهان کي يا ته پوسٽل يا اي ميل پتي تي جيڪو توهان اسان کي رجسٽريشن جي عمل دوران ڏنو هو.
    ب) ڪو به نوٽيس يا ٻيو ڪميونيڪيشن حاصل ڪيو ويو سمجهيو ويندو: جيڪڏهن هٿ سان پهچايو وڃي، ترسيل رسيد جي دستخط تي يا وقت تي نوٽيس مناسب پتي تي ڇڏي ويو آهي؛ جيڪڏهن موڪليا ويا پري-پيڊ فرسٽ ڪلاس پوسٽ يا ٻئي ايندڙ ڪم واري ڏينهن جي ترسيل سروس، پوسٽ ڪرڻ کان پوءِ ٻئي ڪاروباري ڏينهن صبح 9:00 تي يا ترسيل سروس پاران رڪارڊ ڪيل وقت تي؛ جي، جيڪڏهن فيڪس يا اي ميل ذريعي موڪليو ويو، 9:00 AM تي ايندڙ ڪاروباري ڏينهن تي ٽرانسميشن کان پوءِ.
  16. ٽيون پارٽي جي حقن
    a) IOTUM کان سواء، هڪ شخص جيڪو هن معاهدي جو هڪ پارٽي نه آهي، هن معاهدي جي ڪنهن به اصطلاح کي لاڳو ڪرڻ جو ڪو حق ناهي، پر اهو ڪنهن ٽين ڌر جي ڪنهن به حق يا علاج تي اثر انداز نٿو ڪري جيڪو موجود آهي يا قانون طرفان دستياب آهي.
    b) ويب سائيٽون شايد ٽئين پارٽين پاران هلائيندڙ ويب سائيٽن سان ڳنڍيل هجن (“ٽين پارٽي ويب سائيٽون”). FreeConference کي ٽئين پارٽي جي ويب سائيٽن تي ڪنٽرول نه آهي، جن مان هر هڪ ٿي سگهي ٿو پنهنجي خدمت جي شرطن ۽ رازداري پاليسي جي ذريعي سنڀالي. مفت ڪانفرنس جو جائزو نه ورتو ويو آهي، ۽ جائزو يا ڪنٽرول نه ٿو ڪري سگھجي، سڀ مواد، سامان ۽ خدمتون جيڪي ٽئين پارٽي جي ويب سائيٽن تي يا انهن جي ذريعي دستياب آهن. ان جي مطابق، آزاد ڪانفرنس ڪنهن به ٽئين پارٽي جي ويب سائيٽ جي نمائندگي، ضمانت يا توثيق نه ڪندو آهي، يا ڪنهن به معلوماتي ڄاڻ جي درستگي، ڪرنسي، مواد، صحت، قانون سازي يا معيار يا ٽئين پارٽي جي ويب سائيٽن ذريعي. آزاد ڪانفرنس جو اعلان، ۽ توهان هن سان متفق آهيو، سڀني ذميواري ۽ ذميواري ڪنهن به نقصان يا ٻي نقصان جي، چاهي توهان کي هجي يا ٽئين پارٽين کي، جيڪا توهان جي طرفان ڏنل يو ايس پي جي طرفان.
    c) سواءِ IOTUM ۽ پارٽين جي جيئن ۽ حد تائين سيڪشن 10 ۾ بيان ڪيل حد تائين، ۽ FreeConference جي لائسنس ڏيندڙن ۽ سپلائرز جي جيئن ۽ حد تائين واضح طور تي سيڪشن 10 ۾ بيان ڪيو ويو آهي، هن معاهدي ۾ ٽئين پارٽي جي فائدي وارا نه آهن.
  17. دانشورانه ملڪيت جا حق
    a) ويب سائيٽون، سڀئي مواد ۽ مواد جيڪي ويب سائيٽن تي واقع آهن، ۽ ڪانفرنسنگ انفراسٽرڪچر جيڪو خدمتون فراهم ڪري ٿو، بشمول بغير ڪنهن حد جي FreeConference جو نالو ۽ ڪو به لوگو، ڊزائينز، ٽيڪسٽ، گرافڪس ۽ ٻيون فائلون، ۽ ان جي چونڊ، ترتيب ۽ تنظيم , آهن Intellectual Property Rights of FreeConference, IOTUM، يا انهن جا لائسنس ڏيندڙ. سواءِ واضح طور تي مهيا ڪيل، نه ته توهان جي ويب سائيٽن ۽ خدمتن جو استعمال، ۽ نه ئي توهان جي هن معاهدي ۾ داخل ٿيڻ، توهان کي ڪنهن به حق، عنوان يا دلچسپي ڏيو يا ڪنهن به اهڙي مواد يا مواد ۾. FreeConference ۽ FreeConference لوگو، IOTUM جا ٽريڊ مارڪ، سروس مارڪ يا رجسٽرڊ ٽريڊمارڪس آھن. ويب سائيٽون ڪاپي رائيٽ © 2017 کان موجوده، Iotum Inc.، ۽/يا IOTUM آهن. سڀ حق محفوظ آهن.
    b) جيڪڏهن توهان وٽ ثبوت آهي، ڄاڻو، يا سٺو عقيدو آهي ته توهان جي دانشورانه ملڪيت جي حقن يا ٽين ڌر جي دانشورانه ملڪيت جي حقن جي ڀڃڪڙي ڪئي وئي آهي ۽ توهان چاهيو ٿا FreeConference کي ختم ڪرڻ، ايڊٽ ڪرڻ يا غير فعال ڪرڻ لاءِ سوال ۾ مواد، توهان کي گهرجي هيٺ ڏنل سڀني معلومات سان FreeConference مهيا ڪريو: (a) هڪ شخص جي جسماني يا اليڪٽرانڪ دستخط خاص دانشورانه ملڪيت جي حق جي مالڪ جي طرفان ڪم ڪرڻ جي مجاز آهي جيڪا مبينا طور تي خلاف ورزي ڪئي وئي آهي؛ (b) Intellectual Property Right جي سڃاڻپ جنهن جي دعويٰ ڪئي وئي آهي ته ان جي خلاف ورزي ڪئي وئي آهي، يا، جيڪڏهن هڪ کان وڌيڪ دانشورانه ملڪيت جا حق هڪ نوٽيفڪيشن سان ڍڪيل آهن، اهڙن ڪمن جي نمائندي فهرست؛ (c) مواد جي سڃاڻپ جيڪا دعوي ڪئي وئي آهي ته خلاف ورزي ڪئي وئي آهي يا خلاف ورزي واري سرگرمي جو موضوع آهي ۽ جيڪو هٽايو وڃي يا ان تائين رسائي آهي جنهن کي غير فعال ڪيو وڃي، ۽ معلومات مناسب طور تي ڪافي آهي ته مواد کي ڳولڻ لاء FreeConference جي اجازت ڏيڻ لاء؛ (d) معلومات مناسب طور تي توهان سان رابطو ڪرڻ لاءِ FreeConference کي اجازت ڏيڻ لاءِ ڪافي آهي، جهڙوڪ پتو، ٽيليفون نمبر، ۽ جيڪڏهن موجود هجي، هڪ اليڪٽرانڪ ميل پتو جنهن تي توهان سان رابطو ڪيو وڃي. (e) هڪ بيان جيڪو توهان کي سٺو عقيدو آهي ته مواد جي استعمال جي طريقي سان شڪايت ڪئي وئي آهي انٽيليڪچوئل پراپرٽي حق جي مالڪ، ان جي ايجنٽ، يا قانون طرفان مجاز ناهي؛ ۽ (f) هڪ بيان ته نوٽيفڪيشن ۾ معلومات صحيح آهي، ۽ ڪوڙي جي سزا جي تحت، ته توهان هڪ خاص دانشورانه ملڪيت جي حق جي مالڪ جي طرفان ڪم ڪرڻ جا مجاز آهيو جنهن جي مبينه خلاف ورزي ڪئي وئي آهي.
  18. عام اصول
    a) سڄو معاهدو؛ تعبير. هي معاهدو توهان جي ويب سائيٽن ۽ خدمتن جي استعمال بابت فري ڪانفرنس ۽ توهان جي وچ ۾ مڪمل معاهدو ٺاهي ٿو. هن معاهدي ۾ ٻولي ان جي منصفانه معني جي مطابق تشريح ڪئي ويندي ۽ سختي سان پارٽي جي خلاف يا خلاف نه.
    ب) جدائي؛ معافي. جيڪڏهن هن معاهدي جو ڪو به حصو غلط يا ناقابل عمل آهي، اهو حصو پارٽين جي اصلي ارادي کي ظاهر ڪرڻ لاء ٺهرايو ويندو، ۽ باقي حصا مڪمل طاقت ۽ اثر ۾ رهندا. هن معاهدي جي ڪنهن به شرط يا شرط جي ڪنهن به پارٽي طرفان معافي يا ان جي ڪنهن به خلاف ورزي، ڪنهن به هڪ مثال ۾، اهڙي اصطلاح يا شرط يا ان جي بعد ۾ ڪنهن به خلاف ورزي کي معاف نه ڪندو.
    ج) توهان تفويض، گروي، چارج، ذيلي معاهدو، نمائندو، هڪ اعتماد جو اعلان نه ڪندا يا ڪنهن ٻئي طريقي سان معاهدي تحت توهان جي ڪنهن به يا سڀني حقن ۽ ذميدارين سان FreeConference جي اڳوڻي تحريري رضامندي کان سواءِ. FreeConference ڪنهن به وقت تفويض، گروي، چارج، ذيلي معاهدو، نمائندو، هڪ اعتماد جو اعلان ڪري سگهي ٿو، يا معاهدي تحت ڪنهن به يا سڀني حقن ۽ ذميوارين سان ڪنهن ٻئي طريقي سان ڊيل ڪري سگهي ٿي. مٿين ڳالهين جي باوجود، معاهدو پابند هوندو ۽ پارٽين، انهن جي جانشين ۽ اجازت ڏنل تفويض جي فائدي ۾ هوندو.
    d) توهان ۽ FreeConference آزاد پارٽيون آهن، ۽ ڪا به ايجنسي، پارٽنرشپ، گڏيل منصوبي يا ملازم-ملازمت جو تعلق هن معاهدي طرفان ارادو يا ٺاهيل ناهي.
    e) انتظامي قانون. هي معاهدو آمريڪا جي رياست ڊيلاويئر جي قانونن تي ٻڌل آهي. هي معاهدو، جنهن ۾ بغير ڪنهن حد جي ان جي تعمير ۽ نافذ ڪرڻ شامل آهي، اهو سمجهيو ويندو ڄڻ ته اهو ولمنگٽن، ڊيلويئر ۾ عمل ڪيو ويو ۽ انجام ڏنو ويو.
    f) هن معاهدي يا ويب سائيٽن يا خدمتن مان پيدا ٿيڻ يا ان سان لاڳاپيل ڪنهن به عدالتي ڪارروائي لاءِ خاص عدالتي مناسب جڳهه رياست ۽ وفاقي عدالتن جي رضامندي ۾ هوندي. پارٽيون ھتي بيان ڪن ٿيون، ۽ ڪنھن به اعتراض کي رد ڪرڻ لاءِ رضامند ٿين ٿيون، اھڙين عدالتن جي ذاتي دائري ۽ جڳھ تي، ۽ وڌيڪ واضع طور تي غير ملڪي خدمت جي حوالي سان.
    g) توهان جي طرفان ڪنهن به ڪارروائي جو سبب پيدا ٿئي ٿو يا هن معاهدي يا ويب سائيٽن سان لاڳاپيل آهي، هڪ (1) سال جي اندر اندر قائم ٿيڻ گهرجي يا ان جي پيدا ٿيڻ کان پوء هميشه لاء معافي ۽ بند ڪيو وڃي

 

 

صليب