subteno
Aliĝu al KunvenoMembriĝiEnsaluti Aliĝu al kunvenoRegistriĝiEnsaluti 

Kondiĉoj de Uzado

Laste Ĝisdatigita: Aprilo 8, 2024

  1. Enkonduko kaj Interkonsento
    a) Ĉi tiuj Uzokondiĉoj (la "Interkonsento") konsistigas laŭleĝe devigan interkonsenton de kaj inter Vi (nia kliento) kaj Ni (Iotum Inc. aŭ "FreeConference") pri Via uzo de la FreeConference.com (inkluzive de subdomajnoj kaj/aŭ etendaĵoj de ili) retejoj (la "Retejoj") kaj la konferencaj kaj kunlaboraj servoj ofertitaj de FreeConference kune kun la Retejoj (la "Servoj"), kiel pli detale malsupre.
    b) Uzante la Retejojn kaj Servojn, Vi reprezentas kaj garantias, ke Vi legis kaj komprenis, kaj konsentas esti ligita per ĉi tiu Interkonsento. Se Vi havas demandojn pri ĉi tiu Interkonsento, Vi povas kontakti Nin uzante la detalojn difinitajn en Sekcio 14. SE VI NE KOMPRENAS ĈI ĈI ĈI-INKORDON, AŬ NE AKCORDAS ESTI LIGITA PER ĜI, VI DEVAS TUJ LASI LA RETEJOJ KAJ ABNI UZU. LA SERVOJ IUMAN. La uzo de la Servoj ankaŭ estas submetita al la Privateca Politiko de FreeConference, ligilo al kiu troviĝas en la Retejoj, kaj kiu estas enkorpigita en ĉi tiu Interkonsento per ĉi tiu referenco.
    c) La Servoj, kiujn Ni provizas al Vi, estas la kapablo havi samtempajn komunikadojn kun aliaj Partoprenantoj per WebRTC, video kaj alia komunika teknologio, kaj/aŭ telefona reto, kune kun iuj aliaj servoj, kiujn ni povas de tempo al tempo provizi.
    d) La Servoj estas submetitaj al disponebla kapablo kaj ni ne garantias, ke la nombro da konektoj postulataj de Vi ĉiam estos disponebla en ajna momento.
    e) Provizante la Servojn, ni promesas uzi la akcepteblan lertecon kaj zorgon de kompetenta servoprovizanto.
  1. Difinoj KAJ INTERPRETO
    a) "Vokokosto" signifas la prezon ŝargitan al la alvokanto de la retfunkciigisto.
    b) "Kontrakto" signifas, laŭ ordo de prioritato, ĉi tiun Interkonsenton kaj la Registran Procezon.
    c) "Prova Servo" signifas la superajn Konferencajn Servojn uzatajn kaj provizitajn kiel parto de senpaga provo kun nur valida retadreso bezonata dum la Registradprocezo.
    d) "Ni" kaj "IOTUM" kaj "FreeConference" kaj "Ni", signifas kolektive Iotum Inc., la provizanto de la FreeConference-servoj, kaj ĝiaj filioj kaj investposedaĵoj Iotum Global Holdings Inc. kaj Iotum Corporation.
    e) "Rajtoj pri intelekta proprieto" signifas patentojn, utilajn modelojn, rajtojn je inventoj, kopirajton kaj rilatajn rajtojn, moralajn rajtojn, komercajn kaj servomarkojn, komercajn nomojn kaj domajnajn nomojn, rajtojn pri vestado kaj komerca vesto, bonvolo kaj rajto je jurpersekuti pro preterpaso aŭ maljusta konkurado, rajtoj pri dezajno, rajtoj pri komputila programaro, datumbazaj rajtoj, rajtoj uzi kaj protekti la konfidencon de konfidencaj informoj (inkluzive de scipovo kaj komercaj sekretoj), kaj ĉiuj aliaj rajtoj pri intelekta proprieto, ĉiukaze. ĉu registrite aŭ neregistrite kaj inkluzive de ĉiuj aplikoj kaj rajtoj por peti kaj ricevi renovigojn kaj etendaĵojn de kaj rajtoj por postuli prioritaton de, tiaj rajtoj kaj ĉiuj similaj aŭ ekvivalentaj rajtoj aŭ formoj de protekto kiuj ekzistas aŭ ekzistos nun aŭ estonte en ajna parto de la mondo.
    f) "Partoprenanto" signifas Vi kaj iu ajn Vi permesas uzi la Servon konforme al la kondiĉoj de ĉi tiu Interkonsento.
    g) "Premium Konferenco" aŭ "Premium Servoj" signifas la pagitaj konferencaj kaj/aŭ kunvenaj Servoj uzataj de Partoprenantoj, kiuj kompletigis la pagitan abonan Registran Procezon, ankaŭ konatan kiel "Registritaj Servoj".
    h) "Registra Procezo" signifas la registran procezon plenumitan de Vi per la Interreto aŭ alie por aŭ senpaga provo de la Servoj aŭ por pagita abono al la Servoj.
    i) "Servoj" signifas ĉion aŭ ajnan parton de la Servoj klarigitaj en Sekcio 1, kiujn ni konsentas provizi al Vi laŭ ĉi tiu Kontrakto, kiu povas inkluzivi Premium Konferencon kaj/aŭ la Provo-Servon.
    j) "Retejoj" signifas la retejon FreeConference.com kune kun ajnaj etendaĵoj, subdomajnoj aŭ etikeditaj aŭ markitaj etendaĵoj al la retejo FreeConference.com.
    k) "Vi" signifas la klienton kun kiu ni faras ĉi tiun Kontrakton kaj kiu estas nomita en la Registra Procezo, kiu povas inkluzivi Vian firmaon kaj/aŭ viajn Partoprenantojn laŭ la kunteksto postulas.
    l) Referenco al statuto aŭ laŭleĝa provizo ĉi-tie estas referenco al ĝi kiel ŝanĝita aŭ reefektigita, kaj inkluzivas ĉiujn malĉefajn leĝarojn faritajn sub tiu statuto aŭ laŭleĝa provizo.
    m) Ĉiuj vortoj sekvantaj la terminojn inkluzivas, inkluzive, ekzemple, aŭ ajnan similan esprimon estos konsiderata kiel ilustra kaj ne limigos la sencon de la vortoj, priskribo, difino, frazo aŭ termino antaŭ tiuj terminoj. Referenco al skribo aŭ skriba inkluzivas retpoŝton.
  2. Kvalifiko, Termino kaj Uzota Permesilo
    a) UZANTE LA RETEJOJ KAJ LA SERVOJ, VI REPRESENTAS KAJ GARANTAS KE VI ESTAS ALMENUM 18 JAROJ KAJ ALIE ESTAS LEGALE Kvalifikita POR ENKIRI KAJ FORMI KONTRAKTON SUB APLIKAJ LEĜO. Se Vi uzas la Retejojn aŭ Servojn nome de kompanio, Vi plue reprezentas kaj garantias, ke Vi estas rajtigita agi kaj fari kontraktojn nome de tiu kompanio. Ĉi tiu Interkonsento estas malvalida kie malpermesite.
    b) Kondiĉe al Via plenumo de la terminoj kaj kondiĉoj de ĉi tiu Interkonsento, FreeConference donas al Vi ne-ekskluzivan, ne-sublicenceblan, revokeblan kiel dirite en ĉi tiu Interkonsento, ne-transdonebla licenco por uzi la Retejojn kaj Servojn. Krom kiel eksplicite dirite ĉi tie, ĉi tiu Interkonsento donas al Vi neniujn rajtojn en aŭ al la Intelekta Propraĵo de FreeConference, IOTUM aŭ ajna alia partio. En la okazo, ke Vi malobservas iun ajn provizon de ĉi tiu Interkonsento, Viaj rajtoj sub ĉi tiu sekcio tuj ĉesos (inkluzive, por eviti dubon, vian rajton aliri kaj uzi la Servojn).
    c) Por uzado de la Provo-Servo, ĉi tiu kontrakto komenciĝas kiam Vi ricevis PIN-kodon de Ni aŭ kiam Vi uzas la Servojn por la unua fojo, kio estas la unua. Vi povas ĝisdatigi al la Supera Konferenca Servo iam ajn per Via uzo de la Retejoj.
    d) Se Vi uzas la Superajn Konferencajn Servojn sen antaŭe uzi la Provan Servon, ĉi tiu Kontrakto komenciĝas kiam Vi sukcese plenumis la Registran Procezon por pagita abono.
    e) Uzante la TTT-ejojn kaj Servojn, Vi konsentas pri la kolekto kaj uzo de certaj informoj pri Vi, kiel dirite en la Privateca Politiko de FreeConference (la "Privateca Politiko"), inkluzive per la Registrada Procezo kaj kiel specifita en Sekcio 4. Per uzante la Retejojn kaj Servojn, Vi reprezentas kaj garantias, ke Vi legis kaj komprenis, kaj konsentas pri la sama. SE VI NE KOMPRENAS AŬ NE AKCORDAS PRI LA SAMA, VI DEVAS TUJ LASI LA TTT-RETAJJojn. Okaze de ajna konflikto inter la Privateca Politiko kaj ĉi tiu Interkonsento, la kondiĉoj de ĉi tiu Interkonsento regos.
  3. Aliĝprocezo
    a) Lige kun Via uzo de la Retejoj kaj Servoj, Vi devos kompletigi aliĝilon aŭ per la Retejoj aŭ per formo aparte provizita al Vi de Ni. Vi reprezentas kaj garantias, ke ĉiuj informoj, kiujn Vi provizas en iu ajn registriĝo aŭ alie rilate al Via uzo de la Retejoj aŭ Servoj, estos kompletaj kaj precizaj, kaj ke Vi ĝisdatigos tiujn informojn kiel necese por konservi ĝian kompletecon kaj precizecon.
    b) Vi ankaŭ estos petita provizi, aŭ povas ricevi, uzantnomon kaj pasvorton lige kun Via uzo de la Retejoj kaj Servoj. Vi estas tute respondeca pri konservado de la konfidenco de Via pasvorto. Vi ne rajtas uzi la konton aŭ pasvorton de iu alia uzanto de Retejo aŭ Servoj. Vi konsentas informi FreeConference tuj pri ajna neaŭtorizita uzo de Via konto aŭ pasvorto. FreeConference kaj IOTUM ne respondecas pri ajna perdo, kiun Vi suferas pro tio, ke iu alia uzas Vian konton aŭ pasvorton, sendepende ĉu kun aŭ sen Via scio. Vi povas esti respondeca pri iuj aŭ ĉiuj perdoj faritaj de FreeConference, IOTUM, aŭ iliaj filioj, oficiroj, direktoroj, dungitoj, konsultistoj, agentoj kaj reprezentantoj pro la uzo de iu alia de Via konto aŭ pasvorto.
  4. Serva Haveblo
    a) Ni celas provizi la Servojn kun havebleco de dudek kvar (24) horoj tage, sep (7) tagojn semajne, krom:
    mi. en la okazo de planita prizorgado, en kiu kazo la Servoj eble ne disponeblas;
    ii. okaze de neplanita aŭ kriza prizorgado, ni eble devos plenumi laboron, kiuj povas influi la Servojn, en kiu kazo vokoj povas esti detranĉitaj aŭ eble ne konektiĝi. Se ni devas interrompi la Servojn, ni klopodos por restarigi ĝin ene de racia tempo; aŭ
    iii. en la okazo de cirkonstancoj ekster nia racia kontrolo.
    b) Prizorgaj horaroj kaj Servaj statoraportoj estos provizitaj laŭ peto.
    c) Ni ne povas garantii, ke la Servoj neniam estos misa, sed ni klopodos por korekti raportitajn erarojn tuj kiam ni prudente povas. Se Vi volas raporti eraron pri la Servoj, bonvolu kontakti Nin ĉe support@FreeConference.com.
    d) Foje ni eble devos:
    mi. ŝanĝi la kodon aŭ telefonnumeron aŭ la teknikan specifon de la Servoj pro funkciaj kialoj; aŭ
    ii. doni al Vi instrukciojn, kiujn ni opinias necesaj por sekureco, sano aŭ sekureco, aŭ por la kvalito de la Servoj, kiujn ni provizas al Vi aŭ al niaj aliaj klientoj kaj Vi konsentas observi ilin;
    iii. sed antaŭ ol fari tion, ni provos doni al Vi tiom da avizo kiel Ni povas.
  5. Pagoj por la Servo
    a) Ni ne ŝargas Vin rekte por la uzo de la Servoj se vi uzas la Provo-Servon.
    b) Se vi abonis por la Supera Konferenca Servo, vi estos ŝargita laŭ la abono, kiun vi aĉetis, kune kun iuj rilataj aldonaĵoj, ĝisdatigoj aŭ funkcioj, kiujn vi ankaŭ aĉetis.
    c) Ĉiu uzanto de la Servoj (inkluzive de Vi, ĉu Vi uzas la Provo-Servon kaj la Superan Konferencan Servon) povas esti ŝargita la regantaj Vokkostoj por vokoj al iu telefona telefona numero aplikebla al la Servoj kiujn Vi uzas. En tia kazo, aplikeblaj uzantoj estos fakturitaj la Vokkostojn sur sia norma telefonfakturo eldonita de sia telefonreto-funkciigisto laŭ la reganta Vokkostoj por vokoj al la telefona numero. Ni konsilas, ke Vi kontaktu Vian telefonan retan telefoniston por konfirmi la Vokan Ŝargon por la telefonnumero aplikebla al la Servoj, kiujn Vi uzas antaŭ ol vi komencas Vian uzon de la Servoj.
    d) Ĉiu uzanto de la Servoj (inkluzive de Vi, ĉu Vi uzas la Provo-Servon kaj la Superan Konferencan Servon) respondecas pri ajnaj interretaj kostoj, kiujn ili povas pagi kaj/aŭ esti ŝargitaj de sia provizanto de retservoj.
    e) Krom se ni sciigas al Vi alie, ne estas nuligo, aranĝo aŭ rezervaj kotizoj aŭ kotizoj, kaj neniu konto prizorgado aŭ minimumaj uzadokotizoj.
    f) Kotizoj asociitaj kun la Superaj Konferencaj Servoj estos ŝargitaj al Via registrita kreditkarto ĉe la fino de la renkontiĝo aŭ konferenco. Depende de via abono aŭ plano, Superaj Konferencaj Servoj povas esti agordita laŭ ripetiĝanta abono, en kiu kazo tiaj kotizoj estos ŝargitaj ĉiumonate al Via kreditkarto; depende de la abono aŭ plano, tiaj kostoj aperos aŭ ekde la tago, kiam la Servoj estas aktivigitaj, aŭ dum regula monata faktura periodo. Ĉiuj kostoj aperos sur Via kreditkarta deklaro kiel "Senpaga Konferenco" aŭ "Konferencovoko-Servoj aŭ simila priskribo." Vi povas peti nuligon de Premium Conferencing Servoj kontaktante support@FreeConference.com; nuligaj petoj estas efikaj ĉe la fino de la tiama nuna faktura ciklo. Por Premium-Konferencaj Servoj, kiuj estas instalitaj sur monata ripetiĝanta faktura ciklo, en la okazo ke kreditkarto ne povas esti rajtigita kvin (5) tagojn antaŭ la faktura limdato, Vi estos sciigita ĝisdatigi pagajn informojn, kaj FreeConference povas nuligi ĉiuj Servoj se pagaĵoj ne estas ĝisdatigitaj antaŭ la faktura ligdato.
    g) Ĉiuj aplikeblaj impostoj ne estas inkluzivitaj en ajna abono, plano, uzado aŭ aliaj Servaj kostoj kaj estos fakturitaj aparte aldone al cititaj aŭ notitaj kostoj.
    h) FreeConference povas ĉesigi aŭ suspendi Servojn pro nepago en ajna momento sen kaŭzi respondecon.
    i) Ĉiuj sumoj ŝuldataj al FreeConference estos plene pagitaj sen ia ajn kompenso, kontraŭpostulo, depreno aŭ reteno (krom iu ajn depreno aŭ reteno de imposto kiel postulas la leĝo).
    j) Se Vi petas repagon, ni celas revizii ĉiujn repagojn ne pli malfrue ol unu plenan labortagon post Via peto. Se ni povas trovi, ke alĝustigo estas plene pravigita, ni prilaboros tian alĝustigon aŭ krediton ene de kvin labortagoj de la origina peto. Se la alĝustigo aŭ kredito ne estas konsiderata valida, ni donos skriban klarigon en la sama tempokadro.
  6. Viaj respondecoj
    a) Vi kaj la Partoprenantoj devas uzi WebRTC (aŭ aliajn komputilajn teknologiojn provizitajn kiel skizite) por aliri la Servojn kaj/aŭ ton-telefonajn telefonojn por telefoni al la Servoj.
    b) Vi respondecas pri la sekureco kaj ĝusta uzo de la PIN-kodo kaj/aŭ uzantnomo kaj/aŭ pasvorto post kiam Vi ricevis ĝin de ni. Vi ne rajtas vendi aŭ konsenti transdoni la PIN-Kodon, uzantnomon kaj/aŭ pasvorton provizitajn al Vi por uzi kun la Servoj kaj Vi ne devas provi fari tion.
    c) Kiam Vi registriĝas aŭ por la Prova Servo aŭ por Superaj Konferencaj Servoj, Vi devas provizi aktualan validan retpoŝtadreson. Ĉi tiu retpoŝta adreso estos uzata de ni por komuniki Servomesaĝojn kaj konferencajn ĝisdatigojn al Vi. Se Vi donis Vian konsenton al ni, Vi ankaŭ povas ricevi periodajn retpoŝtajn komunikadojn de FreeConference pri la produktoj kaj Servoj de FreeConference, inkluzive senlime la periodan informilon de FreeConference kaj fojaj Servaj ĝisdatigaj bultenoj. Viaj informoj ne estos uzataj de iu ajn kompanio krom IOTUM sen Via esprima skriba konsento. Por ĉesigi Vian espriman skriban konsenton, bonvolu kontakti Nin ĉe customerservice@FreeConference.com kaj Ni volonte helpos. Vi komprenas, ke por esti forigita de ĉiuj dissendolistoj (inkluzive de Servoj kaj konferencaj ĝisdatigoj), Via konto kaj/aŭ PIN eble devos esti forigitaj de la sistemo kaj Vi ne plu povos uzi la Servojn. Ni konsilas al Vi revizii nian Privatecan Politikon por pliaj informoj pri kiel Ni kolektas, tenas, malkaŝas kaj konservas Viajn personajn informojn.
    d) Se vi aŭ viaj Partoprenantoj uzas poŝtelefonon por aliri la Servojn, kaj se Vi aĉetis kaj/aŭ ebligis SMSajn sciigajn funkciojn, Ni povas sendi fojajn SMS-mesaĝojn. Vi povas forigi ĉi tiujn mesaĝojn kontaktante Nin ĉe customerservice@FreeConference.com.
    e) Neniu devas reklami ajnan telefonnumeron, uzantnomon, pasvorton aŭ PIN-Kodon por la Servoj, inkluzive en aŭ sur telefonkesto, sen nia konsento, kaj Vi devas fari ĉiujn akcepteblajn paŝojn por certigi, ke tio ne okazas. Agoj kiujn ni povas fari se tio okazas inkluzivis la rimedojn prezentitajn en Sekcio 12.
    f) En la okazo, ke Vi uzas telefonnumeroj por uzi la Servojn, Vi devas aliri la Servojn per la telefonnumeroj donitaj al Vi. Vi estas la sola respondeca por provizi ĉi tiujn telefonnumerojn kaj ajnajn aliajn telefonajn detalojn al Viaj Partoprenantoj.
    g) Leĝoj pri privateco povas postuli, ke ĉiuj en registrita konferenco konsentu esti registritaj. Bonvolu konscii, ke ĉiuj enirantaj renkontiĝon aŭ konferencon kiu estas registrita aŭdos mesaĝon deklarante ke la renkontiĝo aŭ konferenco estas registrita. Se Vi ne konsentas esti registrita, bonvolu ne daŭrigi kun la renkontiĝo aŭ konferenco.
  7. Misuzo kaj Malpermesitaj Uzoj
    a) FreeConference trudas iujn limigojn al Via uzo de la Retejoj kaj la Servoj.
    b) Vi reprezentas kaj garantias, ke Vi kaj Viaj Partoprenantoj ne:
    mi. fari ofendajn, maldecajn, minacajn, ĝenajn aŭ trompajn vokojn;
    ii. uzi iujn Servojn fraŭde aŭ lige kun krima delikto, kaj Vi devas preni ĉiujn akcepteblajn antaŭzorgojn por certigi, ke tio ne okazas;
    iii. malobservi aŭ provi malobservi ajnajn sekurecajn funkciojn de la Retejoj;
    iv. aliri enhavon aŭ datumojn ne destinitajn por Vi, aŭ ensalutu al servilo aŭ konto, kiun Vi ne estas rajtigita aliri;
    v. provi sondi, skani aŭ testi la vundeblecon de la Retejoj, aŭ ajna rilata sistemo aŭ reto, aŭ rompi ajnajn sekurecajn aŭ aŭtentigajn mezurojn sen taŭga rajtigo;
    vi. malhelpi aŭ provi malhelpi la uzon de la Retejoj aŭ Servoj de iu ajn alia uzanto, gastiganto aŭ reto, inkluzive, sen limigo per sendado de viruso, troŝarĝado, "inundo", "spamado", "poŝtobombado" aŭ " kraŝante” la Retejoj aŭ infrastrukturoj, kiuj provizas la Servojn;
    vii. modifi, adapti, ŝanĝi, traduki, kopii, plenumi aŭ montri (publike aŭ alie) aŭ krei derivitajn verkojn bazitajn sur la Retejoj aŭ Servoj; kunfandi la Retejojn aŭ Servojn kun alia programaro; luu, luu aŭ pruntedu la Servojn al aliaj; aŭ inversa inĝenierio, malkompili, malmunti aŭ alie provi derivi la fontkodon por la Servoj; aŭ
    viii. agi kontraŭe al iu ajn Akceptebla Uzo-Politiko difinita de FreeConference de tempo al tempo, kiu politiko estas disponebla en la Retejoj de tempo al tempo.
    b) La ago(j) kiun ni povas fari se Vi misuzas la Servojn estas klarigita en Sekcio 12. Se reklamo estas farita kontraŭ ni ĉar la Servoj estas misuzataj kaj Vi ne prenis ĉiujn akcepteblajn antaŭzorgojn por malhelpi tiun misuzon, aŭ ne informis. nin de tiu misuzo ĉe la unua akceptebla ŝanco, Vi devas repagi al ni respekton de iuj sumoj, kiujn ni estas devigitaj pagi, kaj iujn ajn aliajn akcepteblajn kostojn, kiujn ni faris.
    c) Kiel dirite supre, voĉvokoj povas esti registritaj kaj la registrado povas esti uzata por la sola celo esplori misuzon de la sistemo kaj niaj Servoj.
    d) Ajna malobservo de ĉi tiu sekcio povas submeti Vin al civila kaj/aŭ krima respondeco, kaj FreeConference kaj IOTUM rezervas la rajton kunlabori kun policoj en iu ajn esploro de iu malobservo de ĉi tiu aŭ ajna alia sekcio de ĉi tiu Interkonsento.
  8. Malgarantioj kaj Limigo de Respondeco
    a) VI AKCEPTAS KE VIA UZO DE LA RETEJOJ KAJ SERVOJ ESTAS SU VIA SOLA RISKO. VI NE TENOS FREECONFERENCE, IOTUM, AŬ ILIAJ LICENCENTOJ AŬ PROVUZANTOJ, KIEL APLICABLES, RESPONSAJ PRI IUJ damaĝo, kiu rezultas de via aliro al aŭ uzado de la retejoj aŭ servoj, inkluzive SEN LIMIGO IUJ DE VIAJ DAMATAJ KOMPAPITOJ. LA RETEJOJ POVAS enhavi CIMONEJN, ERAROJN, PROBLEMOJN AŬ ALIAJN LIMIGOJN.
  9. b) Ni ne rekomendas uzon de la Servoj kie la risko de nekonekto aŭ perdo de konekto portas gravan riskon. Sekve, Vi povas uzi la Servojn nur se Vi akceptas, ke ĉiu tia risko estas Via kaj Vi devas certigi laŭe.
    c) LA RESPONVO DE FREECONFERENCE, IOTUM, KAJ ILIAJ LICENCIANTOJ, DUNGISTOJ, KONTRAKTISTOJ, DIRIGORTOJ KAJ PROVUZANTOJ ESTAS LIMIGITA ĜIS LA MAKIMUM MENDOJ PERMESITA DE LEĜO, KAJ NE NENIAJ ESTAS FREECONFERENCE, IOTUM, AŬ ILIAJ LICENCIANTOJ, PROGRAMACISTOJ, PROPONENTANTOJ, PROPUNTANTOJ. ESTU RESPONDE PRI IUJ SPECIALAJ, EKZENDA AŬ KONSEKVAJ damaĝoj (INKLUDE SEN LIMIGO PERDITAJ PROFITOJ, PERDITAJ DATUMOJ AŬ KONFIDENTAJ AŬ ALIAJ INFORMOJ, PERDO DE PRIVATECO, MALSOKONTI IUJN DEVO INKLUDE SEN LIMIGO DE BONA FIDEMO AŬ KOMERCISTO, AŬ ALIAJ INFORMOJ. SENdepende de la antaŭvidebleco de tiuj damaĝoj aŭ de IUJ AJN KONSILO AŬ AVIZO DONITA AL FREECONFERENCE, IOTUM, AŬ ILIAJ LICENCIANTOJ, DUNGISTOJ, KONTRAKTISTOJ, DIRECTOJ KAJ PROVIZANTOJ) EKZISTANTO EL AŬ RELAGATA AL VIA UZADO DE LA RETEJOJ. ĈI TIU LIMIGO APLIKAS SENdepende, ĉu la damaĝoj ekestas pro malobservo de kontrakto, kulpigo aŭ IU IU ALIA LEGALA TEORIO AŬ AGO. VI konsentas, ke ĉi tiu limigo de respondeco reprezentas akcepteblan distribuadon de risko kaj ESTAS FUNDAMENTA ELEMENTO DE LA BAZO DE LA RANKAGO INTER FREECONFERENCE KAJ VI. LA RETEJOJ KAJ SERVOJ NE ESTUS PROVIZITAJ SEN TIA LIMIGO.
    d) Laŭ la mezuro permesita de la leĝo FreeConference kaj IOTUM malakceptas ĉian respondecon pri la uzo de la Servoj, precipe:
    ajna respondeco, kiun ni havas ia ajn (inkluzive de ajna respondeco pro nia neglektemo) estas limigita al la kvanto de la realaj vokokostoj pagitaj de Vi al Ni por la koncerna voko;
    ii. ni havas neniun respondecon por iu neaŭtorizita uzo aŭ misuzo de la Servoj fare de Vi aŭ iu ajn alia;
    iii. ni havas neniun respondecon nek al Vi aŭ al iu ajn alia Partoprenanto de Via konferenco pro ia perdo, kiu ne estas racie antaŭvidebla, nek ajna perdo de komerco, enspezo, profito aŭ ŝparado, kiun Vi atendis fari, malŝpari elspezon, financan perdon aŭ datumojn perdantaj. aŭ damaĝita;
    iv. aferoj ekster nia racia kontrolo - se ni ne povas fari tion, kion ni promesis en ĉi tiu Kontrakto pro io ekster nia racia kontrolo - inkluzive de, sed ne limigitaj al, fulmo, inundo aŭ escepte severa vetero, fajro aŭ eksplodo, civila malordo, milito, aŭ militaj operacioj, nacia aŭ loka krizo, io ajn farita de registaro aŭ alia kompetenta aŭtoritato, aŭ industriaj disputoj de ajna speco, (inkluzive de tiuj implikantaj niajn dungitojn), ni ne respondecos pri tio. Se tiaj eventoj daŭras pli ol tri monatojn, ni povas ĉesigi ĉi tiun Kontrakton per sciigo al Vi;
    v. ni ne estas respondecaj ĉu en kontrakto, delikto (inkluzive de respondeco por neglektemo) aŭ alie pro la agoj aŭ preterlasoj de aliaj provizantoj de telekomunikaj Servoj aŭ pro misfunkciadoj en aŭ misfunkciadoj de iliaj retoj kaj ekipaĵoj.
  10. Neniuj Garantioj
  11. a) FREECONFERENCE KAJ IOTUM, NOME DE SI MEM KAJ ILIA LICENCIANTOJ KAJ PROVUZANTOJ, ĈI ĈI-NE NELASAS ĈIUJN GARANTIOJ RELATANTE AL LA RETEJOJ KAJ SERVOJ. LA RETEJOJ KAJ SERVOJ ESTAS PROVIZITAJ "KIAL ESTAS" KAJ "KIAL DISPONIBLES." ĜIS LA MAKMUME PERMESITA DE LA LEĜO, FREECONFERENCE KAJ IOTUM, NOME DE SI MEM KAJ ILIAJ LICENCIANTOJ KAJ PROVUZANTOJ, ESPRESTELE RILAS ĈIUJAN KAJ ĈIUJN GARANTIOJ, EXPLICITAJ AŬ IMPLITAJ, RELATANTE AL LA RETEJOJ KAJ SERVOJ, INKLUDE IMPLICITAJ GARANTIOJ POR APARTA CELO AŬ NE-MALFROLĜO. NEK FREECONFERENCE, IOTUM, NEK LILIENTOJ AŬ PROVUZANTOJ GARANTIS, KE LA RETEJOJ AŬ SERVOJ RENKONTOS VIAN POSTULOJN AŬ KE LA FUNKCIADO DE LA TTTAJJOJ AŬ SERVOJ ESTOS SENinterrompita AŬ SENERA ERARO. NEK FREECONFERENCE NEK ILIAJ LICENCIANTOJ AŬ PROVUZANTOJ HAVAS AJN RESPONDEBON IUJ RELATE AL VIA UZO DE LA RETEJOJ AŬ SERVOJ. Aldone, NEK FREECONFERENCE, NEK IOTUM rajtigis iun ajn fari AJN GARANTIOJN AJN AJN NOME, KAJ VI NE DEVUS DEFIDI AL TIA DEKLARO DE IUJ TRIEA PARTO.
    b) LA SUPRENAJ RESPONDOJ, RENUNCIOJ KAJ LIMIGILOJ AJN NE LIMIGAS AJN ALIAN SENGAĜON PRI GARANTIOJ AŬ IUJ AJN ALIAJ AJN ALIAJN RESPONDICLIMIGON EN IUJ ALIA INTERKORDO AŬ INTERKORSOJ INTER VI KAJ FREECONFERENCE AŬ INTER VI KAJ IUJ EL IUJ EL PROVENTANTOJ DE SENGAPLANTOJ. KELKAJ JURIDIKCIOJ EBLE NE PERMESAS LA ESKLUDO DE CERTAJ IMPLITAJ GARANTIOJ AŬ LA LIMIGO DE CERTAJ DIFAMATOJ, DO IUJ EL LA SUPRENAJ RESPONDOJ, RENUNCIOJ KAJ LIMIMIGO DE RESPONVO EBLE NE APLIKAS POR VI. KROM SE LIMIGITAJ AŬ MODIFIKITAJ PER APLIKAJ LEĜO, LA ANTAJ RESPONDOJ, RENUNCIOJ KAJ LIMIGOJ APLIKAS ĜIS LA MAKMUMUME PERMESITA, Eĉ SE IUJ RIMEDO FASAS ĜIAN ESENCIAN CELO. LA LICENCIANTOJ KAJ PROVZANTOJ DE FREECONFERENCE, INKLUDE IOTUM, ESTAS INTENCIAJ TRIAPARTAJ BENEFICIATOJ DE TIUJ RESPONDOJ, RENUNCIOJ KAJ LIMIGO. NENIAJ KONSILO AŬ INFORMO, ĈU PAROLA AŬ SKRIBA, AKIRITA DE VI PER LA RETEJOJ AŬ ALIE ŜANĜOS IUJN EL LA RESKLAMEJOJ AŬ LIMIGILOJ DEKRITITAJ EN ĈI TIU SEKCIO.
    c) Ĉiu parto de ĉi tiu Kontrakto, kiu ekskludas aŭ limigas nian respondecon, funkcias aparte. Se iu parto estas malpermesata aŭ ne efika, la aliaj partoj daŭre aplikiĝos.
    d) Nenio en ĉi tiu Kontrakto ekskludos aŭ limigos la respondecon de FreeConference pro morto aŭ persona vundo kaŭzita de ĝia kruda neglektemo, fraŭdo aŭ aliaj aferoj, kiuj ne povas esti ekskluditaj aŭ limigitaj per leĝo.
  12. Kompenso de Vi
    a) Vi konsentas defendi, kompensi kaj senkulpigi FreeConference, IOTUM, kaj iliajn oficistojn, direktorojn, dungitojn, agentojn, filiojn, reprezentantojn, sublicencitojn, posteulojn, asignojn kaj entreprenistojn de kaj kontraŭ ĉiuj asertoj, agoj, postuloj, kaŭzoj de agado kaj aliaj procedoj, inkluzive sed ne limigitaj al advokataj kotizoj kaj kostoj, devenantaj de aŭ rilatante al: (i) Viaj aŭ Viaj Partoprenantoj malobservo de ĉi tiu Interkonsento, inkluzive sen limigo de ajna reprezentado aŭ garantio enhavita en ĉi tiu Interkonsento; aŭ (ii) Via aŭ Viaj Partoprenantoj aliro al aŭ uzo de la Retejoj aŭ Servoj.
  13. Finiĝo de Interkonsento kaj Ĉesigo aŭ Ĉesigo de Servoj
    a) SEN LIMIGI IUJN ALIAN DISPONOJ DE ĈI ĈI ĈI-INKORDO, FREECONFERENCE RESERVAS LA RAJTON JE, LAŬ LA SOLA DISKRETO DE FREECONFERENCE KAJ SEN AVISO AŬ RESPONVO, nei UZON DE LA RETEJOJ AŬ SERVOJ AL IUJ PERSONO PRO IUJ KIALO AŬ TUTE NEINKIALIZO. POR IUJ ROMPO AŬ SUSPECTA ROMPO DE IUJ REPREZENTO, GARANTIO AŬ INTERLIGRO ENTENITAJ EN ĈI ĈI ĈI INTERVENTO, AŬ DE IUJ APPLIKAJ LEĜO AŬ REGULO.
    b) Ni povas suspendi Vian konton, uzantnomon, pasvorton kaj/aŭ PIN-kodon:
    mi. tuj, se Vi grave malobservas ĉi tiun Kontrakton kaj/aŭ ni kredas, ke la Servoj estas uzataj laŭ maniero malpermesita de Sekcio 8. Ĉi tio validas eĉ se Vi ne scias, ke la vokoj estas faritaj, aŭ la Servoj estas uzataj en tia vojon. Ni informos Vin pri tia suspendo aŭ ĉesigo kiel eble plej baldaŭ kaj, se petote, klarigos kial ni faris ĉi tiun agon;
    ii. post akceptebla avizo se Vi malobservas ĉi tiun Kontrakton kaj malsukcesas solvi la malobservon ene de racia periodo de esti petita fari tion.
    c) Se ni suspendos Vian konton, uzantnomon, pasvorton kaj/aŭ PIN-kodon, ĝi ne estos restarigita ĝis Vi kontentigos nin, ke Vi nur uzos la Servojn laŭ ĉi tiu Kontrakto. Ni ne havas devon restarigi Vian konton, uzantnomon, pasvorton kaj/aŭ PIN-kodon kaj tia ago estos laŭ Nia sola bontrovo.
    d) Ĉi tiu Interkonsento aŭtomate finiĝos en la okazo, ke Vi malobservos iun ajn el la prezentoj, garantioj aŭ interligoj de ĉi tiu Interkonsento. Tia ĉesigo estos aŭtomata, kaj ne postulas ajnan agon de FreeConference.
    e) Vi povas ĉesigi ĉi tiun Interkonsenton iam ajn, pro ajna aŭ neniu kialo, provizante FreeConference-avizon pri Via intenco fari tion per retpoŝta avizo al customerservice@FreeConference.com. Tia ĉesigo estos senefika laŭ la mezuro kiun Vi daŭre uzas la Servojn.
    f) Ajna fino de ĉi tiu Interkonsento aŭtomate ĉesigas ĉiujn rajtojn kaj devontigojn kreitajn per tio, inkluzive sen limigo de Via rajto uzi la Retejojn kaj Servojn, krom ke Sekcioj 7(c), 9, 10, 11, 16 (konsento ricevi retpoŝton, malgarantioj). /limigo de respondeco, neniuj garantioj, kompenso, intelekta proprieto, jurisdikcio) kaj 17 (ĝeneralaj dispozicioj) postvivos ajnan finon, kaj krom ke ajna pago-devontigo kiun Vi povas havi rilatan al Via uzo de la Servoj laŭ Sekcio 6 restos elstara kaj pagenda. kaj pagota de Vi.
  14. Amendoj kaj Ŝanĝoj
    a) Interreto, komunikado kaj sendrata teknologio, kune kun aplikeblaj leĝoj, reguloj kaj regularoj rilataj al la sama ŝanĝiĝas ofte. KONSUME, FreeConference RESERVAS LA RAJTON ŜANJI ĈI ĈI ĈI-INKORDON KAJ ĜIAN PRI PRIVATECOJN POLITIKO ĈIE IA MOMENTO. AVIZO PRI TIA ŜANĜO ESTAS DONATA PER LA AFIŜO DE NOVA VERSIO AŬ ŜANĜA AVIZO EN LA RETEJOJ. ESTAS VIA RESPONDECO REVIZI ĈI ĈI ĈI-INKORDON KAJ LA PRIVATECON POLITIKON PERIODE. SE IAMOMENTO VI TROVAS ĈI ĈI NEAKcepteblan, VI DEVAS TUJ LASI LA RETEJOJ KAJ ABNI UZI LA SERVOJN. Ni povas ŝanĝi la kondiĉojn de ĉi tiu Kontrakto iam ajn. Ni donos al Vi tiom da avizo kiel racie ebla pri ajna ŝanĝo al ĉi tiuj kondiĉoj.
    b) Vi ne povas transdoni aŭ provi transdoni ĉi tiun Kontrakton aŭ ajnan parton de ĝi al iu ajn alia.
    c) Se Vi ne uzas la Servojn dum almenaŭ 6 monatoj, ni rezervas la rajton forigi vian konton, uzantnomon, pasvorton kaj/aŭ la PIN asignitan al Vi de la sistemo.
  15. Avertoj
    a) Ĉiu avizo laŭ ĉi tiu kontrakto devas esti liverita aŭ sendita per antaŭpagita poŝto aŭ retpoŝte jene:
    mi. al ni ĉe Iotum Inc., 1209 N. Orange Street, Wilmington DE 19801-1120, aŭ ajna alia adreso kiun ni donas al Vi.
    ii. al ni per retpoŝto sendita al customerservice@FreeConference.com.
    iii. al Vi ĉe la poŝta aŭ retpoŝta adreso, kiun vi donis al ni dum la Registradprocezo.
    b) Ĉiu avizo aŭ alia komunikado estos konsiderata kiel ricevita: se liverita mane, ĉe subskribo de kvitanco aŭ kiam la avizo estas lasita ĉe la ĝusta adreso; se sendite per antaŭpagita unuaklasa poŝto aŭ alia sekva labortaga liverservo, je 9:00AM en la dua labortago post afiŝado aŭ en la tempo registrita de la liverservo; de, se sendite per fakso aŭ retpoŝto, je la 9:00 AM en la sekva labortago post dissendo.
  16. Rajtoj de triaj
    a) Krom IOTUM, persono kiu ne estas partio al ĉi tiu Kontrakto, havas neniun rajton plenumi ajnan terminon de ĉi tiu Kontrakto, sed tio ne influas ajnan rajton aŭ rimedon de tria partio kiu ekzistas aŭ disponeblas laŭleĝe.
    b) La Retejoj povas esti ligitaj kun retejoj operaciitaj de triaj ("Triapartaj Retejoj"). FreeConference ne havas kontrolon de la Triaj Retejoj, ĉiu el kiuj povas esti regita de siaj propraj kondiĉoj de servo kaj privateca politiko. FREECONFERENCE NE RECAZIS, KAJ NE POVAS REVIZI AŬ KONTROLI ĈIUJN LA MATERIALAJ, VAROJ KAJ SERVOJ DISPONIBLES EN AŬ PER TRIAPARTAJ RETEJOJ. LAU, FREECONFERENCE NE REPRESENTAS, GARANTIS AŬ APROBAS IUJN TRIAPARTAN RETEJO, AŬ LA PRECEZEZON, VALUTO, ENHAVO, TAŬGECO, LEĜECO AŬ KVALITO DE IUJ INFORMO, MATERIO, VARO AŬ SERVOJ DISPONIBLES SUR LA VENDOJ. FREECONFERENCE RENKLATAS, KAJ VI ĈI ĈI ESTE AKORDAS ASUPONI, ĈIUN RESPONDEBON KAJ RESPONDO PRO IUJ AJN damaĝon aŭ alian damaĝon, ĈU AL VI AŬ AL TRIAJPARTOJ, RESULTANTA EL VIA UZO DE TRIAPARTAJ RETEJOJ.
    c) Krom IOTUM kaj la partioj kiel kaj laŭ la mezuro difinita en Sekcio 10, kaj la licencintoj kaj provizantoj de FreeConference kiel kaj laŭ la mezuro eksplicite difinita en Sekcio 10, ekzistas neniuj triaj profitantoj al ĉi tiu Interkonsento.
  17. Intelekta Proprieto Rajtoj
    a) La Retejoj, ĉiuj enhavoj kaj materialoj situantaj en la Retejoj, kaj la konferenca infrastrukturo kiu liveras la Servojn, inkluzive sen limigo de la nomo de FreeConference kaj ajnaj emblemoj, dezajnoj, teksto, grafikaĵoj kaj aliaj dosieroj, kaj la elekto, aranĝo kaj organizo de ili. , estas la Rajtoj pri Intelekta Propraĵo de FreeConference, IOTUM, aŭ iliaj licencintoj. Krom kiel eksplicite provizite, nek Via uzo de la Retejoj kaj Servoj, nek Via eniro en ĉi tiun Interkonsenton, donas al Vi ajnan rajton, titolon aŭ intereson en aŭ al tia enhavo aŭ materialoj. FreeConference kaj la FreeConference-emblemo, estas varmarkoj, servomarkoj aŭ registritaj varmarkoj de IOTUM. La Retejoj estas Kopirajto © 2017 ĝis nun, Iotum Inc., kaj/aŭ IOTUM. ĈIUJ RAJTOJ ESTAS RESERVATAJ.
    b) Se Vi havas pruvojn, scias aŭ havas bonan kredon, ke Viaj Rajtoj pri Intelekta Proprieto aŭ la Rajtoj pri Intelekta Proprieto de tria partio estis malobservitaj kaj Vi volas ke FreeConference forigu, redaktu aŭ malŝaltu la koncernan materialon, Vi devas provizi FreeConference kun ĉiuj el la sekvaj informoj: (a) fizika aŭ elektronika subskribo de persono rajtigita agi nome de la posedanto de la ekskluziva Intelekta Propraĵo Rajto kiu estas supozeble malobservita; (b) identigo de la Rajto de Intelekta Proprieto asertita esti malobservita, aŭ, se pluraj Rajtoj de Intelekta Proprieto estas kovritaj de ununura sciigo, reprezenta listo de tiaj verkoj; (c) identigo de la materialo kiu estas asertita esti malobservita aŭ esti la temo de malobserva agado kaj kiu estas forigota aŭ aliro al kiu estas malŝaltita, kaj informoj racie sufiĉaj por permesi al FreeConference lokalizi la materialon; (d) informoj racie sufiĉaj por permesi al FreeConference kontakti Vin, kiel adreson, telefonnumeron, kaj se disponeblaj, retpoŝtadreson ĉe kiu oni povas kontakti vin; (e) deklaro, ke Vi havas bonan kredon, ke uzado de la materialo laŭ la maniero pri kiu plendis ne estas rajtigita de la posedanto de la Intelekta Proprieto Rajto, ĝia agento aŭ la leĝo; kaj (f) deklaro ke la informoj en la sciigo estas precizaj, kaj sub puno de falsĵuro, ke Vi estas rajtigita agi nome de la posedanto de ekskluziva Intelekta Propraĵo Rajto kiu estas supozeble malobservita.
  18. Ĝeneralaj Provizoj
    a) Tuta Interkonsento; Interpreto. Ĉi tiu Interkonsento konsistigas la tutan interkonsenton inter FreeConference kaj Vi pri Via uzo de la Retejoj kaj Servoj. La lingvo en ĉi tiu Interkonsento devas esti interpretita laŭ ĝia justa signifo kaj ne strikte por aŭ kontraŭ partio.
    b) Disigebleco; Rezignilo. Se iu parto de ĉi tiu Interkonsento estas konsiderata nevalida aŭ neplenumebla, tiu parto estos interpretita por reflekti la originan intencon de la partioj, kaj la ceteraj partoj restos en plena forto kaj efiko. Rezigno de iu partio pri iu ajn termino aŭ kondiĉo de ĉi tiu Interkonsento aŭ ajna malobservo de ĝi, en iu ajn kazo, ne rezignos tian terminon aŭ kondiĉon aŭ ajnan postan malobservon de ĝi.
    c) Vi ne asignos, hipotekon, ŝargos, subkontrakton, delegis, deklaros fidon aŭ traktos alimaniere iujn aŭ ĉiujn Viajn rajtojn kaj devontigojn laŭ la Kontrakto sen la antaŭa skriba konsento de FreeConference. FreeConference povas iam ajn asigni, hipoteki, ŝargi, subkontrakti, delegi, deklari fidon aŭ trakti alimaniere iujn aŭ ĉiujn ĝiajn rajtojn kaj devontigojn laŭ la Kontrakto. Malgraŭ tion antaŭe, la Kontrakto estos deviga kaj utilos al la partioj, iliaj posteuloj kaj permesitaj asignantoj.
    d) Vi kaj FreeConference estas sendependaj partioj, kaj neniu agentejo, partnereco, komunentrepreno aŭ dungito-dunganto-rilato estas celita aŭ kreita de ĉi tiu Interkonsento.
    e) Reganta Juro. Ĉi tiu kontrakto estas regata de la leĝoj de la Ŝtato Delavaro en Usono de Ameriko. Ĉi tiu Interkonsento, inkluzive sen limigo de ĝia konstruo kaj plenumado, estos traktata kvazaŭ ĝi estus efektivigita kaj farita en Wilmington, Delavaro.
    f) LA EXCLUSIVA JURISDIKCIO TRUGA LOJO POR IUJ JUĜA AGO EKZISTANTA EL AŬ RIGLATA AL ĈI ĈI ĈI AKORDO AŬ LA RETEJOJ AŬ SERVOJ ESTOS LA ŜTAJ KAJ FEDERALAJ KORTUNAJ EN WILMINGTON, DELAWARE, Usono. LA PARTIOJ ĈI CIE STIPULAS AL, KAJ konsentas rezigni pri IUJ OBJEDO AL LA PERSONA JURIDIKCIO KAJ LOJO DE TIAJ TRIBUNALoj, KAJ PLOME EXPLISTE SUBMETIĜI AL EKSTERTERRITORIA SERVO DE PROCESO.
    g) IUJ AJN KAŬZO DE VI EKESTIENTA EL ĈI ĈI ĈI AKORDO AŬ LA RETEJOJ DEVAS ESTI INSTITUJITA EN UNU (1) JARO POST ĜI EKVIĜIS AŬ ESTI POR ĈIAM RENUNCIATA KAJ BARITA.

 

 

transiri