Podrška
Pridružite se sastankuPrijaviti seUlogovati se Pridružite se sastankuPrijaviti seUlogovati se 

Pravila korištenja

Posljednje ažurirano: 8. aprila 2024

  1. Uvod i sporazum
    a) Ovi Uvjeti korištenja („Ugovor“) predstavljaju pravno obavezujući ugovor između Vas (našeg klijenta) i nas (Iotum Inc. ili „FreeConference“) u vezi s Vašim korištenjem FreeConference.com (uključujući poddomene i/ili njihova proširenja) web stranice („Web stranice“) i usluge konferencije i suradnje koje nudi FreeConference u vezi s web stranicama („Usluge“), kako je detaljnije navedeno u nastavku.
    b) Korištenjem web stranica i usluga, izjavljujete i jamčite da ste pročitali i razumjeli, i da se slažete da ćete biti vezani za ovaj Ugovor. Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi sa ovim Ugovorom, možete nas kontaktirati koristeći detalje navedene u Odjeljku 14. AKO NE RAZUMIJETE OVAJ UGOVOR, ILI NE PRISTAJETE DA BUDETE OBAVEZANI NJIMA, MORATE ODMAH NAPUSTI WEBSITETE I SUDRŽATI SE OD NAS USLUGE NA BILO KOJI NAČIN. Korištenje Usluga je također podložno Politici privatnosti FreeConference, veza do koje se nalazi na web stranicama, a koja je ovom referencom inkorporirana u ovaj Ugovor.
    c) Usluge koje vam pružamo su mogućnost istovremene komunikacije sa drugim Učesnicima putem WebRTC-a, video i druge komunikacijske tehnologije i/ili telefonske mreže, zajedno sa svim drugim uslugama koje možemo s vremena na vrijeme pružiti.
    d) Usluge su podložne raspoloživom kapacitetu i ne garantujemo da će broj veza koji vam je potreban uvijek biti dostupan u bilo kojem trenutku.
    e) Prilikom pružanja Usluga, obećavamo da ćemo koristiti razumnu vještinu i brigu kompetentnog pružaoca usluga.
  1. Definicije I TUMAČENJE
    a) „Naplata poziva“ označava cijenu koju operater mreže naplaćuje pozivaocu.
    b) “Ugovor” znači, po redoslijedu, ovaj Ugovor i Proces registracije.
    c) “Probna usluga” znači vrhunske FreeConference konferencijske usluge koje se koriste i pružaju kao dio besplatnog probnog perioda uz samo valjanu adresu e-pošte koja je potrebna tokom procesa registracije.
    d) “Mi” i “IOTUM” i “FreeConference” i “Mi” zajedno označavaju Iotum Inc., pružatelja usluga FreeConference, i njegove podružnice i investicione holdinge Iotum Global Holdings Inc. i Iotum Corporation.
    e) “Prava intelektualne svojine” označavaju patente, korisne modele, prava na pronalaske, autorska i srodna prava, moralna prava, trgovačke i uslužne marke, poslovna imena i nazive domena, prava na uređenje i trgovinu, dobru volju i pravo na tužbu za lažnu ili nelojalnu konkurenciju, prava na dizajn, prava na kompjuterski softver, prava na bazu podataka, prava na korištenje i zaštitu povjerljivosti povjerljivih informacija (uključujući znanja i poslovne tajne) i sva druga prava intelektualnog vlasništva, u svakom slučaju bez obzira da li je registrovana ili neregistrovana i uključuje sve prijave i prava za podnošenje zahtjeva i odobrenje obnove i proširenja i prava na traženje prvenstva, takva prava i sva slična ili ekvivalentna prava ili oblike zaštite koja postoje ili će postojati sada ili u budućnosti u bilo kojem dijelu svijeta.
    f) “Učesnik” označava Vas i svakoga kome dozvolite da koristite Uslugu u skladu sa uslovima ovog Ugovora.
    g) “Premijum konferencije” ili “Premijum usluge” označavaju plaćene usluge konferencije i/ili sastanke koje koriste Učesnici koji su završili proces registracije plaćene pretplate, također poznat kao “registrovane usluge”.
    h) “Proces registracije” znači proces registracije koji ste obavili putem interneta ili na neki drugi način za besplatnu probnu verziju Usluga ili za plaćenu pretplatu na Usluge.
    i) „Usluge“ označavaju sve ili bilo koji dio Usluga objašnjenih u Odjeljku 1 koje smo saglasni da vam pružimo prema ovom Ugovoru, što može uključivati ​​Premium konferencije i/ili probnu uslugu.
    j) “Web stranice” označava web stranicu FreeConference.com zajedno sa svim ekstenzijama, poddomenama ili označenim ili brendiranim proširenjima web stranice FreeConference.com.
    k) “Vi” označava kupca sa kojim sklapamo ovaj Ugovor i koji je imenovan u Procesu registracije, što može uključivati ​​Vašu kompaniju i/ili Vaše Učesnike u zavisnosti od konteksta.
    l) Pozivanje na statut ili statutarnu odredbu u ovom dokumentu je upućivanje na isti izmijenjen ili ponovo usvojen i uključuje sve podzakonske akte donesene prema tom statutu ili zakonskoj odredbi.
    m) Sve riječi koje slijede nakon izraza uključuju, uključujući, na primjer, ili bilo koji sličan izraz, tumače se kao ilustrativne i ne ograničavaju smisao riječi, opisa, definicije, fraze ili termina koji prethode tim terminima. Referenca na pisano ili pismeno uključuje e-poštu.
  2. Prihvatljivost, rok i licenca za upotrebu
    a) KORIŠĆENJEM VEB SAJTA I USLUGA, IZJAVLJUJETE I GARANTUJETE DA IMATE NAJMANJE 18 GODINA I DA STE NA INANČAN način PRAVNO KVALIFIKOVANI DA ZAKLJUČUJETE I FORMIRATE UGOVORE PREMA VAŽEĆEM ZAKONU. Ako koristite web stranice ili usluge u ime kompanije, dodatno izjavljujete i jamčite da ste ovlašteni djelovati i sklapati ugovore u ime te kompanije. Ovaj Ugovor je ništav tamo gdje je zabranjen.
    b) U skladu sa vašim poštovanjem odredbi i uslova ovog Ugovora, FreeConference vam daje neekskluzivnu, nepodlicenciranu, opozivu, kao što je navedeno u ovom Ugovoru, neprenosivu licencu za korišćenje Veb lokacija i Usluga. Osim kako je ovdje izričito navedeno, ovaj Ugovor Vam ne daje nikakva prava na ili na intelektualno vlasništvo FreeConference, IOTUM-a ili bilo koje druge strane. U slučaju da prekršite bilo koju odredbu ovog Ugovora, Vaša prava iz ovog odjeljka će odmah prestati (uključujući, radi izbjegavanja sumnje, Vaše pravo na pristup i korištenje Usluga).
    c) Za korištenje Probne usluge, ovaj ugovor počinje kada vam mi izdamo PIN kod ili kada prvi put koristite Usluge, ovisno o tome šta je prije. Možete nadograditi na Premium konferencijsku uslugu u bilo kojem trenutku putem Vašeg korištenja web stranica.
    d) Ako koristite Premium konferencijske usluge bez prethodnog korištenja probne usluge, ovaj ugovor počinje kada uspješno završite proces registracije za plaćenu pretplatu.
    e) Koristeći web stranice i usluge, pristajete na prikupljanje i korištenje određenih informacija o vama, kako je navedeno u Politici privatnosti FreeConference („Politika privatnosti“), uključujući kroz proces registracije i kako je navedeno u odjeljku 4. Koristeći web stranice i usluge, izjavljujete i jamčite da ste pročitali i razumjeli, i da se slažete sa istim. AKO NE RAZUMIJETE ILI SE NE SLAŽETE SA ISTO, MORATE ODMAH NAPUSTITI SAJTOVE. U slučaju bilo kakvog sukoba između Politike privatnosti i ovog Ugovora, odredbe ovog Ugovora će imati prednost.
  3. Proces registracije
    a) U vezi s vašim korištenjem web stranica i usluga, od vas će se tražiti da popunite formular za registraciju ili putem web stranica ili putem obrasca koji smo vam posebno dali. Izjavljujete i jamčite da će sve informacije koje navedete na bilo kojem obrascu za registraciju ili na neki drugi način u vezi s vašim korištenjem web stranica ili usluga biti potpune i tačne, te da ćete ažurirati te informacije po potrebi kako biste održali njihovu potpunost i tačnost.
    b) Od vas će se također tražiti da navedete, ili vam može biti dato, korisničko ime i lozinku u vezi s vašim korištenjem web stranica i usluga. Vi ste u potpunosti odgovorni za održavanje povjerljivosti Vaše lozinke. Ne smijete koristiti račun ili lozinku nekog drugog korisnika web stranice ili usluga. Slažete se da ćete odmah obavijestiti FreeConference o svakoj neovlaštenoj upotrebi Vašeg računa ili lozinke. FreeConference i IOTUM neće biti odgovorni za bilo kakav gubitak koji pretrpite zbog toga što neko drugi koristi Vaš nalog ili lozinku, bez obzira da li sa ili bez Vašeg znanja. Možete biti odgovorni za bilo koji ili sve gubitke koje pretrpe FreeConference, IOTUM ili njihove podružnice, službenici, direktori, zaposlenici, konsultanti, agenti i predstavnici zbog nečijeg korištenja Vašeg računa ili lozinke.
  4. Dostupnost usluge
    a) Cilj nam je da uslugama omogućimo dostupnost dvadeset četiri (24) sata dnevno, sedam (7) dana u sedmici, osim:
    i. u slučaju planiranog planiranog održavanja, u kom slučaju Usluge možda neće biti dostupne;
    ii. u slučaju neplaniranog ili hitnog održavanja, možda ćemo morati da izvršimo radove koji mogu uticati na Usluge, u kom slučaju pozivi mogu biti skraćeni ili se možda neće povezati. Ako moramo da prekinemo Usluge, učinićemo sve da ih vratimo u razumnom roku; ili
    iii. u slučaju okolnosti koje su van naše razumne kontrole.
    b) Planovi održavanja i izvještaji o statusu usluga će biti dostavljeni na zahtjev.
    c) Ne možemo garantovati da Usluge nikada neće biti neispravne, ali ćemo uložiti sve napore da ispravimo prijavljene greške što je prije moguće. Ako želite da prijavite grešku sa Uslugama, kontaktirajte nas na support@FreeConference.com.
    d) Povremeno ćemo možda morati:
    i. promijeniti kod ili broj telefona ili tehničke specifikacije Usluga iz operativnih razloga; ili
    ii. da Vam damo uputstva za koja smatramo da su neophodna za sigurnost, zdravlje ili sigurnost, ili za kvalitet usluga koje pružamo Vama ili našim drugim kupcima, a Vi se slažete da ćete ih poštovati;
    iii. ali pre nego što to učinimo, pokušaćemo da Vas obavestimo koliko god možemo.
  5. Naknade za uslugu
    a) Ne naplaćujemo vam direktno korištenje Usluga ako koristite probnu uslugu.
    b) Ako ste se pretplatili na Premium konferencijsku uslugu, biće vam naplaćeno u skladu sa pretplatom koju ste kupili, zajedno sa svim povezanim dodacima, nadogradnjama ili funkcijama koje ste takođe kupili.
    c) Svakom korisniku Usluga (uključujući Vas, bez obzira da li koristite probnu uslugu i Premium konferencijsku uslugu) može se naplatiti preovlađujuća naknada za pozive na bilo koji telefonski broj za biranje koji se primjenjuje na Usluge koje koristite. U tom slučaju, relevantnim korisnicima će se fakturisati troškovi poziva na njihovom standardnom telefonskom računu koji je izdao njihov operater telefonske mreže po preovlađujućoj stopi naknade za pozive na broj za biranje. Savjetujemo vam da kontaktirate svog operatera telefonske mreže kako biste potvrdili stopu naplate poziva za pozivni broj koji se primjenjuje na Usluge koje koristite prije nego što počnete koristiti Usluge.
    d) Svaki korisnik Usluga (uključujući Vas, bez obzira da li koristite probnu uslugu i Premium konferencijsku uslugu) odgovoran je za sve troškove vezane za Internet koje može imati i/ili ih naplaćuje njihov provajder Internet usluga.
    e) Osim ako Vas ne obavijestimo drugačije, ne postoje naknade ili naknade za otkazivanje, postavljanje ili rezervaciju, kao ni održavanje računa ili minimalne naknade za korištenje.
    f) Naknade povezane sa Premium Conferencing Services će biti naplaćene sa Vaše registrovane kreditne kartice po završetku sastanka ili konferencije. U zavisnosti od vaše pretplate ili plana, Premium Conferencing Services se može postaviti na osnovu ponavljajuće pretplate u kom slučaju će se takve naknade mjesečno naplaćivati ​​sa Vaše kreditne kartice; u zavisnosti od pretplate ili plana, takvi troškovi će se pojaviti ili od dana aktivacije Usluga ili u redovnom mjesečnom obračunskom periodu. Svi troškovi će biti prikazani na izvodu vaše kreditne kartice kao “Besplatna konferencija” ili “Usluge konferencijskih poziva ili sličan opis”. Možete zatražiti otkazivanje Premium Conferencing Services tako što ćete kontaktirati support@FreeConference.com; zahtjevi za otkazivanje stupaju na snagu na kraju tada trenutnog ciklusa naplate. Za Premium konferencijske usluge koje su postavljene na mjesečni period naplate, u slučaju da se kreditna kartica ne može autorizirati pet (5) dana prije datuma naplate, bit ćete obaviješteni da ažurirate informacije o plaćanju, a FreeConference može otkazati sve Usluge ako informacije o plaćanju nisu ažurirane do datuma dospijeća naplate.
    g) Svi primjenjivi porezi nisu uključeni ni u jednu pretplatu, plan, korištenje ili druge naknade za usluge i bit će naplaćeni posebno uz navedene ili navedene naknade.
    h) FreeConference može prekinuti ili obustaviti Usluge zbog neplaćanja u bilo koje vrijeme bez snošenja odgovornosti.
    i) Svi iznosi koji duguju FreeConference biće plaćeni u cijelosti bez ikakvog prebijanja, protivtužbe, odbitka ili zadržavanja (osim bilo kakvog odbitka ili zadržavanja poreza kako je propisano zakonom).
    j) Ako zatražite povraćaj novca, cilj nam je da pregledamo sve zahtjeve za povrat novca najkasnije jedan puni radni dan nakon vašeg zahtjeva. Ako utvrdimo da je prilagođavanje u potpunosti opravdano, obraditi ćemo takvo prilagođavanje ili kredit u roku od pet radnih dana od prvobitnog zahtjeva. Ako se usklađivanje ili kredit ne smatra valjanim, daćemo pismeno objašnjenje u istom vremenskom roku.
  6. vaše odgovornosti
    a) Vi i Učesnici morate koristiti WebRTC (ili druge računarske tehnologije koje su navedene kako je navedeno) za pristup Uslugama i/ili telefone za tonsko biranje da biste se uključili u Usluge.
    b) Vi ste odgovorni za sigurnost i ispravnu upotrebu PIN koda i/ili korisničkog imena i/ili lozinke nakon što ga primite od nas. Nemate pravo prodavati ili pristati na prijenos PIN koda, korisničkog imena i/ili lozinke koji su vam dati za korištenje sa Uslugama i ne smijete to pokušavati učiniti.
    c) Kada se registrujete za Probnu uslugu ili Premium konferencijske usluge, morate navesti trenutnu važeću adresu e-pošte. Ovu adresu e-pošte koristit ćemo da Vam prenosimo poruke o uslugama i ažuriranja konferencija. Ako ste nam dali svoj pristanak, takođe možete primati periodične poruke e-poštom od FreeConference u vezi sa proizvodima i uslugama FreeConference, uključujući, bez ograničenja, periodične biltene FreeConference i povremene biltene o ažuriranju usluga. Vaše podatke neće koristiti nijedna kompanija osim IOTUM-a bez Vašeg izričitog pismenog pristanka. Za raskid Vašeg izričitog pismenog pristanka, kontaktirajte nas na customerservice@FreeConference.com i rado ćemo vam pomoći. Razumijete da će vaš račun i/ili PIN možda morati biti uklonjeni iz sistema i da više nećete moći koristiti Usluge, da biste bili uklonjeni sa svih mailing lista (uključujući servise i ažuriranja konferencija). Savjetujemo Vam da pregledate našu Politiku privatnosti za više informacija o tome kako prikupljamo, čuvamo, otkrivamo i čuvamo Vaše lične podatke.
    d) Ako vi ili vaši Učesnici koristite mobilni telefon za pristup Uslugama, i ako ste kupili i/ili omogućili funkcije SMS obavještavanja, možemo slati povremene SMS poruke. Možete se odbiti od ovih poruka tako što ćete nas kontaktirati na customerservice@FreeConference.com.
    e) Niko ne smije oglašavati bilo koji telefonski broj, korisničko ime, lozinku ili PIN kod za Usluge, uključujući u ili na telefonskoj kutiji, bez našeg pristanka, a Vi morate poduzeti sve razumne korake da osigurate da se to ne dogodi. Radnje koje možemo poduzeti ako se to dogodi uključuju pravne lijekove navedene u Odjeljku 12.
    f) U slučaju da koristite brojeve za pozivanje za korištenje Usluga, morate pristupiti Uslugama koristeći brojeve telefona koji su vam dati. Vi ste isključivo odgovorni za pružanje ovih telefonskih brojeva i svih drugih detalja za pozive svojim Učesnicima.
    g) Zakoni o privatnosti mogu zahtijevati da svi u snimljenom konferencijskom pozivu pristanu na snimanje. Imajte na umu da će svi koji ulaze na sastanak ili konferenciju koja se snimaju čuti poruku u kojoj se navodi da se sastanak ili konferencija snimaju. Ako ne pristajete da budete snimljeni, nemojte nastaviti sa sastankom ili konferencijom.
  7. Zloupotreba i zabranjena upotreba
    a) FreeConference nameće određena ograničenja na vaše korištenje web stranica i usluga.
    b) Izjavljujete i jamčite da Vi i Vaši Učesnici nećete:
    i. upućivati ​​uvredljive, nepristojne, prijeteće, dosadne ili lažne pozive;
    ii. koristite bilo koje Usluge na prevaru ili u vezi s krivičnim djelom i morate poduzeti sve razumne mjere opreza kako biste osigurali da se to ne dogodi;
    iii. krše ili pokušavaju narušiti bilo koje sigurnosne karakteristike web stranica;
    iv. pristupite sadržaju ili podacima koji nisu namijenjeni Vama, ili se prijavite na server ili nalog za koji niste ovlašteni da pristupite;
    v. pokušati ispitati, skenirati ili testirati ranjivost web stranica, ili bilo kojeg pridruženog sistema ili mreže, ili narušiti bilo koju sigurnosnu ili mjere provjere autentičnosti bez odgovarajućeg ovlaštenja;
    vi. ometaju ili pokušavaju ometati korištenje web stranica ili usluga od strane bilo kojeg drugog korisnika, domaćina ili mreže, uključujući, bez ograničenja putem podnošenja virusa, preopterećenja, „poplave“, „spamiranja“, „bombardiranja pošte“ ili „ rušenje” Veb lokacija ili infrastrukture koja pruža Usluge;
    vii. modificirati, prilagođavati, mijenjati, prevoditi, kopirati, izvoditi ili prikazivati ​​(javno ili na neki drugi način) ili stvarati izvedena djela zasnovana na web stranicama ili uslugama; spojiti web stranice ili usluge s drugim softverom; iznajmiti, iznajmiti ili posuditi Usluge drugima; ili obrnuti inženjering, dekompilirati, rastaviti ili na drugi način pokušati da izvede izvorni kod za Usluge; ili
    viii. ponašati se na način koji je suprotan bilo kojoj Politici prihvatljivog korištenja koju FreeConference povremeno postavlja, a koja je s vremena na vrijeme dostupna na web stranicama.
    b) Radnje(e) koje možemo poduzeti ako zloupotrebljavate Usluge objašnjene su u Odjeljku 12. Ako je tužba podneta protiv nas jer su Usluge zloupotrebljene i niste poduzeli sve razumne mjere predostrožnosti da spriječite tu zloupotrebu ili niste obavijestili da nam te zloupotrebe u prvoj razumnoj prilici, morate nam nadoknaditi sve iznose koje smo dužni platiti i sve druge razumne troškove koje smo napravili.
    c) Kao što je gore navedeno, glasovni pozivi se mogu snimati, a snimak koristiti isključivo u svrhu istrage zloupotrebe sistema i naših Usluga.
    d) Svako kršenje ovog odjeljka može Vas podvrgnuti građanskoj i/ili krivičnoj odgovornosti, a FreeConference i IOTUM zadržavaju pravo da sarađuju sa organima za provođenje zakona u bilo kojoj istrazi bilo kakvog kršenja ovog ili bilo kojeg drugog dijela ovog Ugovora.
  8. Izjava o odricanju odgovornosti i ograničenje odgovornosti
    a) SLAŽETE SE DA JE VAŠE KORIŠĆENJE VEB SAJTA I USLUGA NA VAŠ VLASTITI RIZIK. NEĆETE ODRŽAVATI BESPLATNU KONFERENCIJU, IOTUM, ILI NJIHOVE LICENCE ILI DOBAVLJAČE, KOJI JE PRIMJENJIVO, ODGOVORNI ZA BILO KAKVU ŠTETU KOJA PROISTIČA OD VAŠEG PRISTUPA ILI KORIŠĆENJA WEB STRANICA ILI USLUGA UZ VAŠE USLUGE OR PODACI. WEB SAJTOVI MOGU SADRŽAVATI GREŠKE, GREŠKE, PROBLEME ILI DRUGA OGRANIČENJA.
  9. b) Ne preporučujemo korišćenje Usluga tamo gde rizik od nepovezanosti ili gubitka veze nosi materijalni rizik. U skladu s tim, možete koristiti Usluge samo ako prihvatite da je sav takav rizik Vaš i da se u skladu s tim trebate osigurati.
    c) ODGOVORNOST SLOBODNIH KONFERENCIJA, IOTUM-a I NJIHOVIH DAVCA LICENCE, ZAPOSLENIKA, IZVOĐAČA, DIREKTORA I DOBAVLJAČA JE OGRANIČENA NA MAKSIMALNU MERI KOJI JE DOZVOLJEN ZAKONOM, I NI U KOJEM SLUČAJU NEĆE BESPLATNO, IZVOĐAČI, DIREKTORI ILI DOBAVLJAČI BITI ODGOVORAN ZA SVAKU POSEBNU, SLUČAJNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU (UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA GUBITAK DOBITKA, IZGUBLJENE PODATKE ILI POVJERLJIVOSTI ILI DRUGE INFORMACIJE, GUBITAK PRIVATNOSTI, NEISPUNJAVANJE BILO KOJE DRUGE ODREDBE SOUNALNA NJEGA, NEMAR ILI DRUGAČIJE, BEZ OBZIRA NA PREDVIĐIVOST TE ŠTETE ILI BILO KOJI SAVJET ILI OBAVJEŠTENJE DANO BESPLATNOM KONFERENCIJOM, IOTUM-om ILI NJIHOVIM DAVACIMA LICENCE, ZAPOSLENIMA, IZVOĐAČIMA, DIREKTORIMA I DOBAVLJAČIMA KOJI NASTAJU VAŠIM SERVISIMA S. OVO OGRANIČENJE ĆE SE PRIMJENJIVATI BEZ OBZIRA NA DA LI ŠTETA PROISTEKLA IZ KRŠENJA UGOVORA, DELTA ILI BILO KOJE DRUGE PRAVNE TEORIJE ILI OBLIKA RADNJE. SLAŽETE SE DA OVO OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI PREDSTAVLJA RAZUMNU DODJELU RIZIKA I DA JE FUNDAMENTALNI ELEMENT OSNOVE NAGOVORA IZMEĐU BESPLATNE KONFERENCIJE I VAS. WEB SAJTOVI I USLUGE NE BI BILI OBEZBEĐENI BEZ TAKVIH OGRANIČENJA.
    d) U meri dozvoljenoj zakonom FreeConference i IOTUM odriču se svake odgovornosti za korišćenje Usluga, posebno:
    svaka odgovornost koju imamo bilo koje vrste (uključujući bilo kakvu odgovornost zbog našeg nemara) ograničena je na iznos stvarnih troškova poziva koje ste nam platili za dotični poziv;
    ii. nemamo nikakvu odgovornost za bilo kakvu neovlašćenu upotrebu ili zloupotrebu Usluga od strane Vas ili bilo koga drugog;
    iii. nemamo nikakvu odgovornost ni prema Vama ni prema bilo kojem drugom Učesniku vašeg konferencijskog poziva za bilo kakav gubitak koji nije razumno predvidljiv, niti za bilo kakav gubitak poslovanja, prihoda, dobiti ili uštede koje ste očekivali, izgubljene troškove, finansijski gubitak ili gubitak podataka ili oštećeni;
    iv. stvari izvan naše razumne kontrole – ako ne možemo učiniti ono što smo obećali ovim Ugovorom zbog nečega što je van naše razumne kontrole – uključujući, ali ne ograničavajući se na, munje, poplave ili izuzetno teške vremenske prilike, požar ili eksploziju, građanske nerede, rat, ili vojnim operacijama, državnim ili lokalnim vanrednim situacijama, bilo čemu što je uradila vlada ili drugi nadležni organ, ili industrijskim sporovima bilo koje vrste, (uključujući one koji uključuju naše zaposlene), nećemo biti odgovorni za ovo. Ako se takvi događaji potraju duže od tri mjeseca, možemo raskinuti ovaj Ugovor tako što ćemo Vas obavijestiti;
    v. nismo odgovorni bilo po ugovoru, deliktu (uključujući odgovornost za nemar) ili na drugi način za radnje ili propuste drugih pružatelja telekomunikacionih usluga ili za kvarove ili kvarove njihovih mreža i opreme
  10. Bez garancije
  11. a) BESPLATNA KONFERENCIJA I IOTUM, U SVOJE IME I NJIHOVIH DAVACA LICENCE I DOBAVLJAČA, OVIM SE ODRIČU SVIH GARANCIJA KOJE SE ODNOSE NA SAJTE I USLUGE. WEB SAJTOVI I USLUGE SE PRUŽAJU „KAKO JESU“ I „KAKO DOSTUPNE“. U MAKSIMALNOJ MERI KOJI JE DOZVOLJENO ZAKONOM, BESPLATNE KONFERENCIJE I IOTUM, U SVOJE IME I NJIHOVIH DAVACA LICENCE I DOBAVLJAČA, IZRIČITO SE ODRICUJU BILO KAKVE I SVIH GARANCIJA, IZRIČITI ILI IZRIČAVAJUĆI, OGRANIČAVANJE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE GARANCIJE O PRODAJNOSTI, PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU ILI NEKRŠENJE. NI SLOBODNA KONFERENCIJA, IOTUM, NI NJIHOVI DAVCI LICENCE ILI DOBAVLJAČI NE JAMČU DA ĆE VEB SAJTOVI ILI USLUGE ZADOVOLJATI VAŠE ZAHTJEVE ILI DA ĆE RAD VEB STRANICA ILI USLUGA BITI NEPREKIDANI. NI FREECONFERENCE NI NJIHOVI DAVCI LICENCE ILI DOBAVLJAČI NEMAJU BILO KAKVE ODGOVORNOSTI U VEZI SA VAŠIM KORIŠĆENJEM WEB STRANICA ILI USLUGA. DODATNO, NI SLOBODNA KONFERENCIJA, NI IOTUM, NISU OVLAŠĆILI NIKOGA DA DAJE BILO KAKVU GARANCIJU BILO KOJE VRSTE U NJIHOVO IME, I NE TREBA DA SE OSLONITI NA TAKVU IZJAVU BILO KOJE TREĆE STRANKE.
    b) GORE OD ODGOVORNOSTI, ODRICANJA I OGRANIČENJA NI NA BILO KAKAV NAČIN OGRANIČAVAJU BILO KAKVO DRUGO ODRICANJE GARANCIJA ILI BILO KAKVA DRUGA OGRANIČENJA ODGOVORNOSTI U BILO KOJEM DRUGO UGOVORU ILI SPORAZUMA IZMEĐU VAS I SVOJIM OSLOBAĐAJU DAOCI DOZVOLE I DOBAVLJAČI 'S. NEKE JURISDIKCIJE MOŽDA NE DOZVOLJAVAJU ISKLJUČIVANJE ODREĐENIH IMPLICIRANIH GARANCIJA ILI OGRANIČAVANJE ODREĐENIH ŠTETA, TAKO SE NEKA OD GORE OD ODGOVORNOSTI, ODRICANJA I OGRANIČAVANJA ODGOVORNOSTI NE PRIMJENJIVAJU. OSIM UKOLIKO OGRANIČENO ILI IZMIJENJENO VAŽEĆIM ZAKONOM, NAVEDENO ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI, ODRICANJA I OGRANIČENJA ĆE SE PRIMJENJIVATI U MAKSIMALNOM DOZVOLJENOM MJERU, ČAK I AKO BILO KOJI PRAVNI LIJEK NE USPJE SVOJOJ SUŠTINSKOJ SVRHU. DAOCI I DOBAVLJAČI LICENCE FREECONFERENCE, UKLJUČUJUĆI IOTUM, NAMENJENI SU TREĆIM KORISNICIMA OVIH ODDRICANJA OD ODGOVORNOSTI, ODRICANJA I OGRANIČENJA. NIKAKAV SAVJET NI INFORMACIJA, USMENA ILI PISANA, KOJE STE DOBILI PREKO VEB SAJTA ILI NA DRUGIM ČEMU PROMIJENITI BILO KOJI OD ODRICANJA ILI OGRANIČENJA NAVEDENIH U OVOM Odjeljku.
    c) Svaki dio ovog Ugovora koji isključuje ili ograničava našu odgovornost djeluje zasebno. Ako je bilo koji dio nedozvoljen ili nije efikasan, ostali dijelovi će nastaviti da se primjenjuju.
    d) Ništa u ovom Ugovoru ne isključuje niti ograničava odgovornost FreeConference za smrt ili ličnu povredu uzrokovanu njenim grubim nemarom, prevarom ili drugim stvarima koje se ne mogu isključiti ili ograničiti zakonom.
  12. Odšteta od vas
    a) Slažete se da ćete braniti, obeštetiti i držati bezopasne FreeConference, IOTUM, i njihove službenike, direktore, zaposlenike, agente, filijale, predstavnike, podlicencirane, nasljednike, ustupnike i ugovarače od i protiv svih i svih potraživanja, radnji, zahtjeva, uzroka radnje i druge postupke, uključujući, ali ne ograničavajući se na advokatske honorare i troškove, koji proizilaze iz ili se odnose na: (i) Vaše ili Vaše kršenje ovog Ugovora od strane Vaših učesnika, uključujući bez ograničenja bilo koje zastupanje ili garanciju sadržanu u ovom Ugovoru; ili (ii) Vaš ili Vaših učesnika pristup ili korištenje web stranica ili usluga.
  13. Raskid ugovora i prekid ili obustava usluga
    a) BEZ OGRANIČAVANJA BILO KAKVE DRUGE ODREDBE OVOG UGOVORA, FREECONFERENCE ZADRŽAVA PRAVO DA, PO SAMOUPRAVNOM NASLEDU I BEZ OBAVIJESTI ILI ODGOVORNOSTI, ODBIJA KORIŠTENJE VEB STRANICA ILI USLUGE , UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA ZA BILO KOJE KRŠENJE ILI SUMNJIVU KRŠENJE BILO KOGA ZASTUPANJA, GARANCIJE ILI UGOVORA SADRŽANOG U OVOM UGOVORU, ILI BILO KOGA VAŽEĆEG ZAKONA ILI PROPISA.
    b) Možemo suspendovati Vaš nalog, korisničko ime, lozinku i/ili PIN kod:
    i. odmah, ako materijalno prekršite ovaj Ugovor i/ili vjerujemo da se Usluge koriste na način zabranjen člankom 8. Ovo se primjenjuje čak i ako ne znate da se upućuju pozivi ili da se Usluge koriste u takvim način. Obavijestit ćemo Vas o takvoj suspenziji ili ukidanju čim je to razumno moguće i, ako se od nas zatraži, objasnit ćemo zašto smo poduzeli ovu radnju;
    ii. nakon razumnog obavještenja ako prekršite ovaj Ugovor i ne otklonite kršenje u razumnom roku nakon što se od vas traži da to učinite.
    c) Ako suspendujemo Vaš nalog, korisničko ime, lozinku i/ili PIN kod, oni neće biti vraćeni sve dok nas ne uverite da ćete koristiti Usluge samo u skladu sa ovim Ugovorom. Nismo u obavezi da vratimo Vaš nalog, korisničko ime, lozinku i/ili PIN kod i svaka takva radnja biće po našem sopstvenom nahođenju.
    d) Ovaj Ugovor će automatski biti raskinut u slučaju da prekršite bilo koje od izjava, garancija ili ugovora ovog Ugovora. Takav prekid će biti automatski i neće zahtijevati nikakvu radnju od strane FreeConference.
    e) Možete raskinuti ovaj Ugovor u bilo koje vrijeme, iz bilo kojeg razloga ili bez ikakvog razloga, tako što ćete FreeConference obavijestiti o svojoj namjeri da to učinite putem e-mail obavijesti na customerservice@FreeConference.com. Takav prekid će biti neefikasan u meri u kojoj nastavite da koristite Usluge.
    f) Svaki raskid ovog Ugovora automatski ukida sva prava i obaveze nastale time, uključujući bez ograničenja Vaše pravo na korištenje web stranica i usluga, osim u odjeljcima 7(c), 9, 10, 11, 16 (pristanak za primanje e-pošte, odricanje odgovornosti /ograničenje odgovornosti, nikakve garancije, obeštećenje, intelektualna svojina, nadležnost) i 17 (opće odredbe) preživjeće svaki raskid, osim što će sve obaveze plaćanja koje imate u vezi sa vašim korištenjem Usluga prema Odjeljku 6 ostati neizmirene i dospjele i plaćate Vi.
  14. Izmjene i dopune
    a) Internet, komunikacije i bežična tehnologija, zajedno sa važećim zakonima, pravilima i propisima koji se odnose na istu često mijenjaju. U skladu s tim, FreeConference ZADRŽAVA PRAVO IZMJENE OVOG UGOVORA I NJEGOVE POLITIKE PRIVATNOSTI U BILO KOJE VRIJEME. OBAVJEŠTENJE O SVAKOJ TAKVOJ PROMJENI BIĆE OBJAVLJENO NOVE VERZIJE ILI OBAVJEŠTENJE O PROMJENI NA WEB STRANICAMA. VAŠA JE ODGOVORNOST DA PERIODIČNO PREGLEDATE OVAJ UGOVOR I POLITIKU PRIVATNOSTI. UKOLIKO U BILO KOGA TRENUTKA OVO smatrate NEPRIHVATLJIVIM, MORATE ODMAH NAPUSTITI SAJTOVE I SUDRŽATI SE OD KORIŠĆENJA USLUGA. Uslove ovog Ugovora možemo promijeniti u bilo kojem trenutku. Obavijestit ćemo Vas koliko god je to razumno moguće o svakoj promjeni ovih uslova.
    b) Ne možete prenijeti ili pokušati prenijeti ovaj Ugovor ili bilo koji njegov dio na bilo koga drugog.
    c) Ako ne koristite Usluge najmanje 6 mjeseci, zadržavamo pravo da uklonimo vaš račun, korisničko ime, lozinku i/ili PIN koji vam je dodijeljen iz sistema.
  15. Notices
    a) Svako obavještenje po ovom ugovoru mora se dostaviti ili poslati unaprijed plaćenom poštom ili e-poštom na sljedeći način:
    i. nama na Iotum Inc., 1209 N. Orange Street, Wilmington DE 19801-1120, ili na bilo koju drugu adresu koju Vam damo.
    ii. nam putem e-pošte poslane na customerservice@FreeConference.com.
    iii. Vama na poštansku ili e-mail adresu koju ste nam dali tokom procesa registracije.
    b) Smatraće se da je svako obavještenje ili druga komunikacija primljena: ako je dostavljena rukom, potpisom potvrde o prijemu ili u vrijeme kada je obavijest ostavljena na odgovarajućoj adresi; ako se šalje unaprijed plaćenom poštom prve klase ili drugom službom dostave sljedećeg radnog dana, u 9:00 ujutro drugog radnog dana nakon slanja ili u vrijeme koje je zabilježila dostavna služba; od, ako se pošalje faksom ili e-poštom, u 9:00 ujutro sljedećeg radnog dana nakon slanja.
  16. Prava trećih strana
    a) Osim IOTUM-a, osoba koja nije strana u ovom Ugovoru, nema pravo provoditi bilo koju odredbu ovog Ugovora, ali to ne utiče na bilo koje pravo ili pravni lijek treće strane koja postoji ili je dostupna po zakonu.
    b) Veb stranice mogu biti povezane sa veb lokacijama kojima upravljaju treća lica („Web stranice trećih strana“). FreeConference nema kontrolu nad web stranicama trećih strana, od kojih svaka može biti regulirana vlastitim uvjetima usluge i politikom privatnosti. BESPLATNA KONFERENCIJA NIJE PREGLEDALA, I NE MOŽE PREGLEDATI NI KONTROLISATI SVE MATERIJALE, ROBE I USLUGE KOJI SU DOSTUPNI NA ILI KROZ WEB STRANE TREĆIH STRANA. U skladu s tim, BESPLATNA KONFERENCIJA NE PREDSTAVLJA, GARANTUJE ILI PODRŽAVA BILO KAKVU WEB STRANU, ILI TAČNOST, VALUTU, SADRŽAJ, PRIKLADNOST, ZAKONITOST ILI KVALITET BILO KAKVE INFORMACIJE, MATERIJALA, OBAVEZA -SAJTOVI ZA PARTY. FREECONFERENCE SE ODRIČE I OVIM SE SLAŽETE DA PREUZIMATE, SVU ODGOVORNOST I ODGOVORNOST ZA BILO KAKVU ŠTETU ILI DRUGU ŠTETU, BILO ZA VAS ILI TREĆA STRANA, KOJU REZULTIJU IZ VAŠEG KORIŠĆENJA TREĆIH STRANA.
    c) Osim IOTUM-a i strana u mjeri u kojoj je navedeno u Odjeljku 10, i davaoca licenci i dobavljača FreeConference kao iu mjeri izričito navedenom u Odjeljku 10, ne postoje treća strana korisnika ovog Ugovora.
  17. Prava intelektualnog vlasništva
    a) Web stranice, sav sadržaj i materijali koji se nalaze na web stranicama, te konferencijska infrastruktura koja pruža Usluge, uključujući bez ograničenja naziv FreeConference i sve logotipe, dizajne, tekst, grafiku i druge datoteke, te njihov odabir, uređenje i organizaciju , su prava intelektualne svojine FreeConference, IOTUM-a ili njihovih davaoca licence. Osim kako je izričito navedeno, ni vaše korištenje web stranica i usluga, niti vaš ulazak u ovaj Ugovor, vam ne daju nikakva prava, vlasništvo ili interes u ili na bilo koji takav sadržaj ili materijal. FreeConference i logotip FreeConference su zaštitni znaci, uslužni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi IOTUM-a. Web stranice su zaštićene autorskim pravom © 2017 do danas, Iotum Inc., i/ili IOTUM. SVA PRAVA SU ZADRŽANA.
    b) Ako imate dokaze, znate ili u dobroj vjeri vjerujete da su Vaša prava intelektualne svojine ili prava intelektualne svojine treće strane povrijeđena i želite da FreeConference izbriše, uredi ili onemogući predmetni materijal, morate dostavite FreeConference sve sljedeće informacije: (a) fizički ili elektronski potpis osobe ovlaštene da djeluje u ime vlasnika ekskluzivnog prava intelektualne svojine koje je navodno prekršeno; (b) identifikaciju prava intelektualne svojine za koje se tvrdi da su prekršena, ili, ako je više prava intelektualne svojine obuhvaćeno jednim obaveštenjem, reprezentativnu listu takvih dela; (c) identifikaciju materijala za koji se tvrdi da je prekršena ili da je predmet kršenja autorskih prava i koji treba ukloniti ili pristup kojem treba onemogućiti, kao i informacije koje su razumno dovoljne da omoguće FreeConference da locira materijal; (d) informacije koje su razumno dovoljne da bi FreeConference mogle da vas kontaktiraju, kao što su adresa, broj telefona i, ako su dostupni, adresa elektronske pošte na kojoj možete biti kontaktirani; (e) izjavu da u dobroj nameri verujete da korišćenje materijala na način na koji se žali nije ovlašćen od strane vlasnika prava intelektualne svojine, njegovog agenta ili zakona; i (f) izjavu da su informacije u obavještenju tačne i pod prijetnjom kazne za krivokletstvo, da ste ovlašteni da djelujete u ime vlasnika ekskluzivnog prava intelektualne svojine koje je navodno prekršeno.
  18. Opće odredbe
    a) Cjelokupan Ugovor; Interpretacija. Ovaj Ugovor predstavlja cjelokupni ugovor između FreeConference i Vas u vezi sa Vašim korištenjem web stranica i usluga. Jezik u ovom Ugovoru će se tumačiti u skladu sa njegovim poštenim značenjem, a ne isključivo za ili protiv strane.
    b) Odvojivost; Odricanje. Ako se bilo koji dio ovog Ugovora smatra nevažećim ili neprovedivim, taj dio će se tumačiti tako da odražava prvobitnu namjeru strana, a preostali dijelovi će ostati na punoj snazi ​​i efektu. Odricanje bilo koje strane od bilo koje odredbe ili uslova ovog Ugovora ili bilo koje njegovo kršenje, u bilo kom slučaju, neće se odreći takvog uslova ili bilo kojeg naknadnog kršenja.
    c) Nećete ustupiti, staviti pod hipoteku, naplatiti, podugovarati, delegirati, proglasiti povjerenje ili na bilo koji drugi način baviti bilo kojim ili svim svojim pravima i obavezama iz Ugovora bez prethodnog pismenog pristanka FreeConference. FreeConference može u bilo koje vrijeme ustupiti, staviti pod hipoteku, naplatiti, podugovarati, delegirati, proglasiti povjerenje ili na bilo koji drugi način postupiti sa bilo kojim ili svim svojim pravima i obavezama iz Ugovora. Bez obzira na gore navedeno, Ugovor će biti obavezujući i važit će u korist strana, njihovih nasljednika i dozvoljenih ustupnika.
    d) Vi i FreeConference ste nezavisne strane i nikakva agencija, partnerstvo, zajedničko ulaganje ili odnos zaposleni-poslodavac nije predviđen niti stvoren ovim Ugovorom.
    e) Mjerodavno pravo. Ovaj ugovor je reguliran zakonima države Delaware u Sjedinjenim Američkim Državama. Ovaj Ugovor, uključujući bez ograničenja njegovu konstrukciju i primenu, tretiraće se kao da je potpisan i izvršen u Wilmingtonu, Delaware.
    f) ISKLJUČIVO PRAVO MJESTO ZA BILO KOJU PRAVOSUDNU RADU KOJE PROISTIČU IZ OVOG UGOVORA ILI SE U VEZI SA OVOM UGOVOROM ILI VEB SAJTOM ILI USLUGAMA BIĆE DRŽAVNI I FEDERALNI SUDOVI U WILMINGTONU, DELAWARE, SAD. STRANKE OVIM ODREĐUJU LIČNU NADLEŽNOST I MJESTO TIH SUDOVA I SLAŽE SE DA SE ODRIČU SVAKOG PRIGOVORA, I DALJE SE IZRIČITO PREDSTAVLJAJU EKSTRATERITORIJALNOJ SLUŽBI POSTUPKA.
    g) BILO KOJI VAŠI UZROK RADNJE KOJI PROISTIČI IZ OVOG UGOVORA ILI JE U VEZI SA OVOM UGOVOROM ILI VEB STRANICAMA MORA BITI INSTITUIRAN U ROKU JEDNE (1) GODINE NAKON NJEGA NASTALA ILI BITI ZAUVIJEK ODREĆEN I ZABRANJEN

 

 

preći