Tacaíocht
Bí ar an gCruinniúClarúLógáil Isteach Bí i do chruinniúClarúLogáil isteach 

Eric Anderson a Mhapáil



Agus mé ag caint le Eric Anderson, an t-údar, maisitheoir agus aisteoir páirtaimseartha a rugadh i Texas i scannáin a dhearthár, ba é an chéad rud a d’éirigh liom a dhéanamh ná a thabhairt le tuiscint go raibh sé, go pearsanta, ársa. Sean-uaineadóir. Ní raibh le rá agam ach go raibh a fhios agam faoi dó ar feadh tamaill mhaith.

 

"Sea," osna sé. "Is fada anois é."

 

Scrambled mé a mhíniú go raibh i gceist agam ach go raibh meas agam ar a chuid oibre le tamall. Ach rinneadh an damáiste.  


Bhíomar ag comhrá mar gheall ar fhiontar nua anseo ag FreeConference: Puimcín Tionscadail. Tar éis dúinn teagmháil a dhéanamh leis le haghaidh coimisiúin mar cheann dár n-ealaíontóirí mór le rá, theastaigh uainn a fheiceáil cad a d’fhéadfadh teacht suas leis le haghaidh ár mascot grá. Seo an méid a fuaireamar ar ais.

Puimcín an Uasail Anderson, 2018

Ní raibh mé in ann fanacht le fiafraí faoi. Ach ar dtús, phléamar an aimsir. Tar éis dom éisteacht leis ag gearán faoi fhuacht neamhshéasúrach Nua Eabhrac, cuirim in iúl dó go gcaithimid t-léinte os cionn Celsius nialas.

E: Bhuel, is léir go dtéann do chuid fola níos tanaí agus níos croí is faide ó thuaidh a bhfuil cónaí ort. An bhfuil tú i Toronto?

G: Sea tá mé.

E: Baile clasaiceach. Ní raibh mé riamh ann, ach ba mhaith liom.

G: Is é sin i ndáiríre ceann de mo chuid ceisteanna. An bhfuil áit is fearr leat sa domhan? B'fhéidir ceann ar mhaith leat léarscáil a dhéanamh de?

E: D'iarr duine éigin orm é seo i ndáiríre, agus d'fhéadfainn a rá go raibh sí ag tástáil orm rud an-spéisiúil a ainmniú. Dúshlán chomh soiléir agus chomh aisteach a bhí ann, agus ba é an spreagadh a bhí agam rud leadránach trédhearcach a rá.

Ach d’fhreagair mé í go hionraic. Dúirt mé gur mhaith liom dul ar chamchuairt timpeall ar Óstáin Iarnróid Mór Cheanada. Rinne sí an frown seo, ach is í an fhírinne í! Tá na hóstáin iarnróid clasaiceach sin agatsa ar fud na tíre. Níl mé cinnte an bhfreastalaíonn siad ar iarnród níos mó. Ach caisleáin de gach cineál iad. B’fhéidir nach óstáin iad níos mó. Ach is cinnte go bhfeileann siad go maith dom.

G: Fuaimeann sé sin rud beag cosúil le cros idir Darjeeling Limited agus Grand Budapest Hotel. Tá roinnt crostagairt déanta agat ag tarlú anseo.

E: Sea, aontaím, ach tá a fhios agat, bhí mé ag smaoineamh níos cosúla ... An bhfaca tú "49th Parralel," an scannán WW2?

G: Nach bhfuil mé. Ní cinephile clasaiceach mé. Tá roinnt teacht suas agam le déanamh. An molfá é?

E: Mholfainn é: tá sé déanta ag beirt de na daoine is fearr san fhoirm ealaíne ar fad i mo thuairim. Baineann sé le Naitsithe i gCeanada, díreach roimh Meiriceá isteach sa chogadh. Tá sé bunaithe ar scéal fíor. I mo thuairimse, ar ais ansin - cuimhneamh duit a bhí sé seo 1939 - an smaoineamh lámhach ar an suíomh a bhí go leor coimhthíocha agus iarracht mhór; agus an stiúrthóir Sasanach seo, Michael Powell, agus a chomhpháirtí scríbhneoireachta scáileáin Ungáiris, ag scríobh ina thríú teanga, Emeric Pressburger, is dócha, lámhaigh siad ar fud Cheanada. Agus tá ... Tá a fhios agam go bhfuil mo íomhá de Cheanada 70 bliain as dáta, ach tá a fhios agam go dtéann siad chuig roinnt de na hóstáin. Ar a laghad ceann amháin acu.

Caithfidh tú éirí as na príomhbhóithre. Ba ghnách liom smaoineamh go raibh an aonfhoirmeacht dlúth seo sna Stáit Aontaithe, díreach díreach trasna, agus a mhalairt de chás. Ach caithfidh tú éirí as an Interstate chun é a fháil amach.


G: Mar sin buille faoi thuairim mé nuair a dúirt tú gur mhaith leat turas a dhéanamh ar Óstáin Iarnróid Mór Cheanada, nach raibh sé ciallmhar ach do thuras leabhar a dhéanamh ar an traein?

E: Ach, tá. Ba é ba chúis leis an turas leabhar sin ar an traein ná gur maith liom é sin a dhéanamh. Tá sé ar cheann de na rudaí nuair a fheiceann tú má tá siad ag rá tá, agus má dhéanann siad - Pota Óir. Agus bhí mé ag léamh i ndáiríre Sin Tír Do na Seanfhir, ní mar lámhscríbhinn ach mar cheangaltán ríomhphoist. Roinn an t-údar agus mé an gníomhaire céanna ag an am, gairmeacha an-difriúla ar ndóigh, agus bhí cuid den lúcháir ina shuí ar an traein seo ag triall ar fud Mheiriceá ag léamh Gan Tír ar ríomhaire glúine.


Ní raibh mé in ann a dhéanamh amach nuair a socraíodh an leabhar. Mar sin bhraith sé an-timeless. Bhí cúpla fón póca luaite sa lámhscríbhinn, ach ba veteran as Vítneam an fear seo a tharla a bhí thart ar 30, agus mar sin bhí sé beagáinín deacair mo chuid imthacaí a fháil. I ndeireadh na dála, na extravagances, nó idiosyncracies ... anachronisms! Sin an focal. Glanadh iad. Úrscéal dochreidte.

G: Is léir go mbaineann tú taitneamh as tírdhreacha agus as an radharcra a thógáil isteach. Cad as ar tháinig do ghrá léarscáileanna?

E: Is dóigh liom go raibh mearbhall orm faoi sin, nó ar a laghad bhí sé i bhfolach uaim mar ní raibh mé ag seiceáil isteach leis an gcuimhne le fada an lá. Is tar éis dom tosú á dhéanamh acu a mheabhraigh m’athair dom go raibh a chéad phost ag obair do Sinclair Oil i Texas, ag déanamh léarscáileanna de pháirceanna ola... caithfidh go raibh cuid acu sin feicthe agam. Tá a chuid uirlisí dréachtaithe agam anois agus cuid de na treoirleabhair a d’úsáidfeadh sé. Dó, agus léarscáileanna tionsclaíochta á ndéanamh aige, b'éigean a pheannaireacht a bheith gan Smál -- tá mo pheannaireacht go maith ach níl sé gan Smál mar a chuid féin. Mar sin b’fhéidir, curtha istigh ann go domhain, gurb é an rud ba ghnách le m’athair léarscáileanna a dhéanamh.


Is é an ceann eile ná gur thit mé ag pointe áirithe i mo 20í trasna léarscáil, léarscáil iontach, a raibh tábhacht láithreach liom. Bhí sé go hiontach, go páirteach toisc go raibh sé chomh mionsonraithe gur léirigh sé crainn aonair, agus cibé an bríce nó stroighin a bhí sa chosán. Léarscáil de chomharsanacht stairiúil a bhí ann freisin a raibh mé ag iarraidh scéal a scríobh faoi ag an am. Agus ba nóiméad Eureka é sin. Bhí sé cosúil le dúiseacht i músaem.


Chuir sé i gcuimhne dom freisin cé mhéad de na leabhair a bhí agam agus mé ag fás aníos ina raibh léarscáileanna. Go ginearálta, bíonn go leor ama ag páistí ar a lámha -- ní bhíonn jabanna acu, tá a fhios agat -- agus b'fhéidir gur mise amháin atá ann, ach ba bhreá liom na léarscáileanna i scéalta. Bhí siad ag suirí -- uaireanta d'fhéachfainn ar na léarscáileanna an oiread agus a d'fhéach mé ar an scéal. Agus ar ndóigh, déanann na páistí leabhair a athléamh milliún uair ... Is dócha gur ghníomhaigh an nóiméad Eureka sin dúil dúchasach éigin. Díreach ina dhiaidh sin, chuaigh mé agus fuair mé roinnt soláthairtí ealaíne bunúsacha agus thosaigh mé ag déanamh léarscáileanna.


Níor mhaith liom a rá go bhfuil cuimhne spásúlachta neamhghnách agam, mar tá a fhios ag an ifreann faoi sin. Sin díreach - tá a fhios agat, fuaimeanna sé go maith. Ach ba chomharsanacht í seo inar chuaigh mé go dtí an coláiste. Is leor a tharla ansin go bhféadfainn léarscáileanna réasúnta a dhéanamh ó chuimhne. Ansin thosaigh mé ag brainse amach beagán. Cén fáth nach bhfuil léarscáil den teach inar fhás muid aníos? Cén fáth nach minivan mo leasmháthair? Mar sin thosaigh mé á ndéanamh mar bhronntanais Nollag agus ag síneadh an sainmhíniú ar “mapa” chun go bunúsach aon rud a raibh scríbhneoireacht agus lipéid agus saigheada air a chur san áireamh.


Shílfeá go bhféadfadh na léarscáileanna seo a bheith ina n-ábhar coincheapúil, beagnach, agus thiocfadh liom mothú scaifte greannmhar, mar níl mé go maith ag smaoineamh ar choincheapa glan, agus tá a fhios agam -- mar shampla, an cartúnaí sin. don New Yorker, an é Roz Chast é? D’fhéadfadh sí léarscáil a thabhairt duit de bhealaí éagsúla chun gearán a dhéanamh faoin bhfuar coitianta, ó fhuar thar a bheith suimiúil go neamh-spéisiúil, agus ní léarscáil é sin a d’fhéadfainn teacht suas leis. Tá sí dochreidte faoi sin. Ach dá mbeadh teaghlach le sean-Fiat, agus taithí faoi leith ag gach ball den teaghlach, a dtaithí sínithe leis an gcarr sin, sin rud a d’fhéadfainn a dhéanamh, mar chuimhneachán de gach cineál.


Ba ghnách le mo éide cineál éide a bheith aige chun scannáin a stiúradh: bhíodh bullán aige a bhí mar bhronntanas, mug caife taistil, agus ballcap dearg. Agus ní dhéanfadh an léarscáil ach na heilimintí sin a chur le chéile ... Ach is féidir le léarscáil a bheith mar rud ar bith. Sin mar a thosaigh sin ar fad. Thosaigh mé le léarscáileanna agus ansin d’fhoghlaim mé conas líníocht a dhéanamh. Ba é sin an seicheamh.

G: Tugann sé sin mo chéad cheist eile chugam. Tá tú féin-mhúinte, ceart - conas a d'fhoghlaim tú líníocht? An rud é sin a roghnaigh tú díreach tar éis do léaráidí a bheith á meas agus do shaothar féin a phiocadh suas? Conas a thosaigh do phróiseas? An raibh tú díreach tar éis greim a fháil ar an peann is fearr leat agus é a bhaint amach?

E: Sílim gurb é an freagra ar an seicheamh ceisteanna sin ná "Tá." Cosúil le leathcheann, bheinn ag obair le huiscedhath mar sin é a bheadh ​​ag an siopa … Bíonn sé seo cosúil le bullshit i gcónaí nuair a deirim é, ach cheannaigh mé mo chéad uirlisí ealaíne maithe i mbeár. Bhí mé ag barra spóirt i mbruachbhaile Washinton, DC Agus tháinig an fear seo ag iompar na n-uirlisí dréachtaithe Gearmánacha seo: pinn theicniúla, cuar na Fraince, triantán, rialóir, compás, pacáiste scoile ailtireachta na bliana úrnua ar fad ó 1989 i Mála Ziploc tionsclaíoch. Bhí sé ag breathnú thart, feiceann sé mé féin agus mo chara, agus bhí sé cosúil le "Ceart: guys coláiste" agus rinne beeline. Sílim gur thug mé cúig dollar dó. Níl aon smaoineamh agam cad is fiú an stuif sin, ach d'úsáid mé é -- cuid de a úsáidim go dtí an lá inniu.

G: Geall liom gurb é sin na cúig bhuicéad is fearr a chaith tú riamh.

E: Sea. Is dócha go gcuireann sé isteach orm i gcoir. D'íoc mé astu, áfach.

Is cosúil nach dtarlaíonn rudaí ach ar bhealach éigin. Bhí mé ag péinteáil le huiscedhathanna go dtí go ndúirt fear an-mhachnamhach darb ainm Rob Reynolds liom, “Eric, ar smaoinigh tú ar gouache a thriail?” Agus ar ndóigh, ba é mo fhreagra: "Cad é gouache?"


G: Bhí mé ag dul a iarraidh, an bhfuil aon phíosaí a d’fhoilsigh tú ar mhaith leat a ath-tharraingt?

E: Tá agus níl, mar má dhéanaim an pacáistiú don DVD Rushmore a rá, ansin ní bheadh ​​an réad céanna ann. Rud eile a bheadh ​​ann. B’fhéidir nár cheart dúinn ach ligean dó a bheith mar chuid lárnach den capsule ama ... Is breá liomsa é sin.


Is cuar géar é áfach: Ag féachaint ar léaráidí Zissou do Life Aquatic. Is maith liom iad, ach tá siad ó i bhfad ó shin. B’fhéidir gur phléadáil mé. B’fhéidir gurbh é sin cruinniú mullaigh mo chumais.

Nó clúdach DVD Darjeeling Limited. Sin ceann de na líníochtaí is fearr liom agus bhí sé ina thástáil fíor. Ní féidir liom a tharraingt go maith mór, agus go raibh an oiread sin rud -- tá roinnt rudaí faoi pheirspictíocht a bhíonn i gcónaí cineál tricky, mar is gnách go bhféachann sé falsa, ach tá go leor uigeachtaí crammed isteach i spás beag bídeach. Is dóigh liom go bhfuil eagla an amaitéarach orm péint a chur leis, mar sin déanaim é a uisce i gcónaí níos mó ná mar a dhéanann daoine eolach go hiondúil ... ach coinnigh ort ag péinteáil ... sraitheanna an-tanaí, drogall ... agus faigheann tú thart ar tríocha díobh sin. , sraitheanna drogall roimh tobann tá cearnóg dath iarbhír. Is dócha gur rud é sin a gcaithfidh mé oibriú air. Déanaim dearmad anois má fhreagair mé do cheist. Ar fhreagair mé do cheist? Ba fhreagra fada é sin.

G: Is dóigh liom go bhfuil sé an-ghreannmhar gur thosaigh tú le huiscedhathanna, mar is meán an-neamhfhoirfe é. Foghlaimíonn mórchuid na ndaoine a mbealach a dhéanamh suas ag baint úsáide as spás diúltach, mar sin is dóigh liom go mbeadh gouache ina bhealach álainn agus níos maireannaí le dul, mar tá níos mó teimhneachta aige. Tá sé greannmhar gur chríochnaigh tú ag cur uisce air mar uiscedhathanna cibé ar bith ... Buille faoi thuairim mé go bhfuil a fhios agat cad is maith leat.

E: Cá raibh tú i 1999! “Eric, stop ag obair in uiscedhath, níl sé san áireamh white, leathcheann tú! "

G: Sin ceart, tá sé as láthair.

E: Agus tá a fhios agat cad é? Tá sé deacair. Ní raibh a fhios agam conas é a úsáid go healaíonta, nó an cineál meon a bheith agam chun rud álainn a dhéanamh go simplí, é a dhéanamh go sciliúil ... Tá a fhios ag daoine áirithe conas ciseal maisc a leagan síos, slap a chur ar nigh datha, úsáid a bhaint as scriosán chun an cumasc a ardú ina dhiaidh sin ... draíocht den chineál seo ... B’fhéidir nach é an cineál líníochta a dhéanaim é. Fuaimeann sé sin carthanúil.

D'úsáid mé bloic uiscedhath go heisiach ... is é sin an mheabhair. Búcla na leathanaigh mar gheall ar an mbealach a bhfuil siad ceangailte leis an gclár.

Mar sin: gouache agus bord léirithe dúbailte-tiubh, rud nach féidir a mboilgeog, toisc go bhfuil gach cáithnín greamaithe dá thacaíocht. Ba stuif maith é sin. Bord Bainbridge, Cold-Pressed Number 80 ... Nuair a bheadh ​​an líníocht críochnaithe, thógfainn scian agus leasóinn an t-imeall chun í a bhaint den tacaíocht. Bhí páipéar solúbtha ag teastáil le haghaidh scanóirí druma. Bhí orm an ceann sin a dhéanamh amach.

G: Ceart go leor, mar sin rinne mé roinnt sluafhoinsithe chun a fháil amach cad ba mhaith le daoine eile a bhfuil grá agat a bheith ar eolas agat.

E: [Fuaim amhrasach]

G: Just iompróidh liom. Ba mhaith leo a fháil amach cén chuma atá ar do spás maireachtála. Deir sé go bhfuil tú i do chónaí in árasán beag bídeach sa West Village. Ach tabhair dom rud éigin le bheith ag obair leis. Mar dhuine atá íogair ó thaobh spáis de, tá rud éigin ann. An ndéanann tú do mhuilte a chomhordú? An bhfuil go leor seálta agat?

E: Is dócha go gceadódh na daoine líomhnaithe seo an fhéidearthacht go mbeidh níos mó praiseach ann ná mar a bheadh ​​áthas orthu. A lán leabhar, tábla oibre an-ghnóthach ... Seo rud: rud amháin a thuig mé a theastaigh uaim ná éadach boird picnic-tábla clasaiceach seiceáilte dearg-agus-bán. Sílim go bhféadfadh sé a bheith ina ghníomhaire frith-strus. Mar sin tá ceann agam ar mo tábla líníochta.

An iomarca rudaí beaga i gcoitinne. Is mian liom go bhféadfainn a rá gur bronntanais iad uile ... Ach tá cuid acu. Tá péire cufaí naisc ancaire i mbosca beag dearg, agus scian scout clasaiceach; bumblebee beag cré ó mo neacht; an bandia Minerva, ar owl í a sidekick, ceart? Mar sin, saghas ulchabhán cloiche an-chrua.

An árasán ... tá sé an-bheag. Phéinteáil mé é féin. Is é an seomra suí an dath soothing de bharra seacláide Hershey. Tá an bealach isteach cineál -- Ní féidir liom imeacht ó ainm an phéint, wis é "Frankincense" -- bándearg soothing, Earth-ton. Nuair a chonaic mé an seomra folctha anseo den chéad uair, choinnigh mé ag smaoineamh ar "Tiománaí Tacsaithe." Seomra folctha ina mbeifeá ag súil le fear marbh a aimsiú. Múnla bláthanna díreach agus bolgán solais naked.

Ba é sin an chéad chéim, ciallmhar maidir le feabhsúchán tí. Ní raibh dromchla cothrománach amháin ann. Bhí sé mar a bheadh ​​ceamara curtha ar bun ag duine chun féachaint orm ag iarraidh rudaí a chothromú ar dhromchlaí cuartha. Mar sin shíl mé “Go hIfreann leis seo” agus thóg mé leabhragán agus ansin seilf eile, a bhfuil lampa air anois. Is maith liom é sin a dhéanamh, rudaí a thógáil, agus spásanna a dhéanamh amach, mar is as baile a oibrím den chuid is mó, agus ní mór duit an iarracht a dhéanamh. Uaireanta bíonn sé tábhachtach, gan seasamh i ndoras agus smaoineamh “Ceart go leor, cad atá ag tarlú anseo? Conas a bhreathnódh sé sin? Cad is gá a tharlóidh ina dhiaidh sin? "

Tá roinnt grianghraf agus rudaí curtha le chéile agam ... b’fhéidir go mbeadh orm roinnt spáis stórais a fháil le haghaidh mo chuid saothar ealaíne roimhe seo. Caithfidh gnólachtaí a bheith ann do dhaoine atá ag iarraidh rudaí seachas seod a stóráil, rudaí nach mór a stóráil áit éigin te agus tirim. B’fhéidir nach gcuirfinn ach iad i mbosca.

G: Bosca deas, tá súil agam. Tá sé tuillte acu. Maidir le hábhar seilfeanna leabhar, an bhfuil aon rud suimiúil á léamh agat?

E: Tá úrscéal darb ainm Camilla, ar a tugadh i dtosach Camilla Dickinson le Madeleine L'Engle. Tá an chuid is mó dá leabhair rud beag fánach, ach tá an ceann seo fréamhaithe i mothúcháin agus i ndaoine agus sa saol. Is é an chéad úrscéal is cuimhin liom a léamh áit a bhfuil duine ag déileáil leis an torann ag teacht ón Third Avenue Elevated Train, a stop a bheith ann i 1953. Mar sin tá sé sin néata.

Tá úrscéalaí is breá liom, Richard Price, a raibh an tuairim go raibh sé chun úrscéal coireachta a bhriseadh amach. Seo mar a dhéanann sé de ghnáth, ach is sárshaothair iad -- tógann siad 8 mbliana ina popcheoil -- mar sin (sílim go bhfuil sé seo ceart) bhí sé i gcuimhne aige, faoi ainm peann, an pearsa mhalartach seo, nach ndéanfadh sé ach ceann amháin amach in am ar bith ... Agus ar ndóigh thóg sé 8 mbliana air. Bhí sé chun foilsiú faoin ainm peann, ach bhí an leabhar mar a tháinig sé chun solais sa deireadh díreach cosúil le húrscéal Richard Price, mar sin deir an clúdach i ndáiríre Na Whites "le Richard Price ag scríobh mar Harry Brandt." Ar aon chaoi, Brandt nó Price, tá sé iontach.

G: An bhfuil aon leabhair óige ann a thagann chun cuimhne, bíodh tionchar acu ar do thuras pearsanta nó mar mhaisitheoir?

E: Sea. An chéad eagrán de James agus an Peach Giant. Táim ag iarraidh cuimhneamh ar ainm na mná a léirigh iad, ba ghnách liom an t-ainm sin a bheith ar bharr mo theanga. Nancy Ekholm Burkert. Tá sí go hiontach. Agus is léir go bhfuil cáil i bhfad níos mó uirthi as a leagan de Sneachta bán. Agus Charlie agus an Monarcha Seacláid. Joseph Schindelman. Tá siad sin iontach, freisin.

I mo thuairimse, ag pointe amháin bhí mo dheartháireacha ag iarraidh a thaispeáint dá gcairde an fíoras iontach a d'fhéadfadh a ndeartháir beag a léamh. Ní dóigh liom gur thosaigh mé ag léamh go háirithe go luath -- ceapaim go raibh siad leamh. Cosúil, "Is féidir le Eric léamh, seiceáil é seo!" Mar sin bheadh ​​​​siad bata An Hobbit os mo chomhair, agus ba mhaith liom an chéad chúpla leathanach de An Hobbit. Ansin choinnigh mé díreach ag léamh. An Hobbit Bhí sé ar cheann de na rudaí is fearr liom agus cinnte tionchar luath eile.

D’éirigh mé an-tinn sa chéad ghrád, agus ba é an léamh gach a rinne mé. Sílim go gcaithfidh gach duine a léann le pléisiúr é seo a dhéanamh ag pointe éigin. Ní mór duit, ag pointe éigin, tumadh isteach agus do chaidreamh féin a dhéanamh le déanamh agus le focail ar pháipéar.

G: An bhfuil aon rud luaite agat ar mhaith leat tú féin a léiriú?

E: Bhí a fhios agam go raibh tú chun é sin a chur orm, agus bhí mé ag rith trí mo chloigeann ag iarraidh teacht ar fhreagra. Is breá liom Quentin Blake, ach ní maith liom an smaoineamh maisitheoirí níos nuaí a chur in ionad na maisitheoirí bunaidh ... Sílim gur maith liom iad mar atá siad.

Bhí Leabhar James Bond ann faoi armra. Is dócha go bhféadfainn é sin a dhéanamh rud beag níos baile, rud beag níos teo. Is maith liom miondealú.

Ní go n-éireodh liom é, ach is féidir liom mé féin a fheiceáil ag athdhéanamh a Dungeons agus Dragons treoirleabhar. Tá mothú scéimreach ag baint leis an stuif sin, agus b'fhéidir go mbeadh níos mó imealláin suimiúil. Ní raibh mé ag imirt Dungeons agus Dragons ag an leibhéal sin ... Ach tá sé - an cluiche, is ciall agam - Ceapadh i gcónaí ar fud léarscáileanna. Mothúchán de chineál “Ah... am scéalaíochta...”, má tá ciall leis sin.

G: Mar sin an smaoineamh seo ar mhapáil, an dtagann sé ón gcoincheap go bhfuil gach scéal ag tarlú i ndomhan a thuigeann tú?

E: B’fhéidir go mbaineann sé leis an mothú go bhfágfaí an té atá ar eolas ar feadh tamaill, agus dul áit éigin a d’fhéadfadh a bheith níos suimiúla. Chomh maith leis sin an smaoineamh a bheith disoriented, agus an eachtra a thugann disorientation le fios.

Na léarscáileanna don Tiarna na bhFáinní mac Tolkien a rinne iad, agus is maith liom an smaoineamh sin. Rud amháin a chuaigh i bhfeidhm orm ná an chaoi, ar an eachtra, nach dtugann tú cuairt ach ar thart ar 20% den mhapa. Sílim go gceapann páistí dóibh féin, "Cén fáth nach bhfuil muid ag éisteacht ó na daoine seo thall anseo?" Is cosúil go bhfuil léarscáileanna mar chuid riachtanach den scéalaíocht. Mar sin atá an clúdach, áfach. Sin an fáth nach féidir leat leathchlúdach a dhéanamh ar chlúdach leabhair. Tosaíonn an scéal ansin, cibé acu is maith leat é nó nach maith leat.

Bhí mé ag caint le roinnt páistí faoi mo leabhar, agus bhí siad go leor neamhthrócaireach faoin gclúdach. Tugtar Is é AWOL Chuck Dugan.

Leabhar an Uasail AndersonLeabhar Anderson

Nuair a bhíonn an leabhar á léamh agat, ní fhaigheann tú ainm an laoich go dtí go luann duine éigin é in idirphlé. Mar sin d’fhiafraigh na páistí seo cén fáth nach ndúirt an insint a ainm féin amháin. Agus shíl mé liom féin, "Bhuel, tá sé ar an gclúdach, cad eile atá uait?" Ach is maith a bheith ar an airdeall faoi rudaí mar sin. Is é mo chupán tae go mór an scéal a insint go maith. Agus ní mise an t-aon duine.

G: Ar aontaigh tú leis na páistí ag pointe ar bith faoina gcáineadh?

E: D’aontaigh mé le beagnach 100% dá gcáineadh. Chuir siad iontas orm i ndáiríre. Is mairnéalach é Chuck a rugadh, agus d’fhiafraigh siad díom, “Más mairnéalach iontach é, cén fáth nach féidir leis fanacht ar bhád?” Níor chomhaireamh mé i ndáiríre an líon uaireanta a léim sé as nó a scuabtar as báid éagsúla sa leabhar. Mar sin dúirt mé, “Bhuel, tá a fhios agat, níl seachtain iontach aige. Go leor droch-guys. Go leor trioblóide. Is féidir leis fanacht ar bhád, sea, ach is snámhóir chomh maith é freisin. Mar sin nuair a thagann na droch-fhir aníos, b’fhéidir gur smaoineamh maith é léim thar bord. "

Rud nár luaigh mé ná conas a tháinig an inspioráid bhunaidh léim thar bord ó Paul Newman, ó scannán darb ainm "The Mackintosh Man" ó 1974. Is gníomhaire rúnda é Newman atá ag teacht chun spiaire / fealltóir iomráiteach a d’imir James Mason a ghabháil. a bheith maith go leor le bheith i do chró agus tá sé i mbun cahoots leis na póilíní áitiúla, agus mar sin tá na táblaí iompaithe ar ár laoch. Tuigeann Newman gurb é an duine atá ar tí a ghabhála é. Mar sin, i gculaith agus comhionannas vótaí iomlán, tumann sé thar bord, ag snámh faoin mbád go dtí an taobh eile, agus ag éalú. Thapaigh sé liom mar cheann de na gluaiseachtaí móra iontais a d’fhás duine fásta riamh i scannáin.

G: Ag tabhairt ar ais timpeall muid chuig an bpróiseas taobh thiar de do leabhar, agus an chuid is mó de do chuid oibre i ndáiríre, an féidir leat cur síos a dhéanamh dom ar an gcuma atá ar do ghnáthamh agus tú ag tosú ar obair nua? Ba mhaith liom a fháil amach cad a tharla nuair a sannadh tú do Project Puffin.

E: Bord léirithe a ghearradh. Níl a fhios agam cén fáth a ndéanaim é seo, ach scriosaim an bord go cúramach ansin. Níl aon rud air fós. Ach is dóigh liom nach bhfuilim ach á théamh, cosúil le hinneall gluaisteán.

Ansin téim isteach agus marcáilim mo chuid corrlaigh, orlach ó gach taobh den chlár. Lúibín beag, tá a fhios agat, domhanfhad agus domhanleithead.

Nigh mé mo phailéad. Tá sraith deas pailéid péint agam, déanta as poirceallán. Is cosúil go bhfuil siad déanta as plaisteach sa lá atá inniu ann, ach is fearr liom an poirceallán.

Pinn glantacháin ... Níor úsáid mé pinn mórán le déanaí. D'athraigh duine éigin déantúsóirí, sílim. Níl ach dúch flick ag na cinn is nuaí i ngach áit. Ní cosúil go bhfuil líne ghlan acu.

Uaireanta braitheann sé cosúil le deireadh ré. A lán de na huirlisí agus na soláthairtí a úsáidim ... is cosúil gur tháinig mé faoi láthair luí na gréine. Is cosúil go bhfuil nasc chomh láithreach ag mórchuid na maisitheoirí leis an stíl dhigiteach agus an taibléad. Níl aon ghaol agam, tá eagla orm.

Tá sé mar an gcéanna le r-leabhair. Léigh mé leabhair chrua agus bíonn peann luaidhe agam i gcónaí chun nótaí beaga a dhéanamh. Sílim go ndéanann uigeacht an pháipéir fiú an taithí a dhoimhniú, tá a fhios agat? Ní chuireann sé ach beagán faoi bhláth i d’intinn nach bhfaighfeá murach sin. Tá sé cosúil le dul chuig leabharlann dáiríre in ionad halgartaim a úsáid chun leabhair nua a aimsiú. Uaireanta, ní algartam í an timpiste.

G: Ní féidir algartam a bheith sa timpiste. Cad líne. Dá mbeadh an lá ar fad againn, ligfinn duit leathnú ar sin. Ach faraor, níl. Labhraimís faoin Puimcín. Cén próiseas smaointeoireachta a bhí agat taobh thiar de sin?

E: Ceapadh gur sceitse a bhí ann. Chuala mé sin agus shíl mé, "Bhuel, déanaimis neamhaird air sin." Tá a fhios agat, níl mo sceitsí an-mhaith. Is cosúil le doodles “daoine nach bhfuil in ann tarraingt” doodles. Ní féidir ligean don éadan titim!

Mar sin shíl mé, tá sé ag dul a bheith beag, ach tá sé mór a spiorad. Tá carachtar aige. Mar sin, chuaigh mé isteach, agus bhreathnaigh mé ar an bhfíor-alt. Rinne mé dearmad nach bhféachann puimcíní cosúil le piongain ... mar sin an chéad rud a rinne mé ná dornán grianghraf de puimcíní a fháil.

Theastaigh uaim an puifín gnó seo -- tá cruinnithe teileachomhdhála aige, bíodh a fhios agat, puimcín gairmiúil é seo -- go mbeadh mála cáipéisí agus comhionannas vótaí ann. Ach is créatúr dúlra é freisin, agus mar sin theastaigh uaim é réidh le haghaidh gnímh. Is éan é; b'fhéidir go bhfuil gaoth láidir ag séideadh, a cheangal ag sileadh, agus a lámh, saghas, greim ar an mála cáipéisí, amach ar uillinn. Tá cos amháin in airde aige san aer le haghaidh cothromaíochta.

Cruth coirp -- cad atá greannmhar? Uibheacha-mhaith, shíl mé. Mar sin ansin a cheann, tharraing mé cúpla leagan. Bhí cuma Eddie Munster ar an gceann a thaitníonn liom. Shíl mé go raibh cuma chliste air, agus aisteach, agus shíl mé, "Is cosúil go bhfuil sé sin ceart." Mar sin rinne mé iarracht é a shéideadh suas, agus ní raibh an blas ceart air a thuilleadh. Agus is é sin an aincheist i gcónaí, ag fáil spréach ó smaoineamh beag chun fanacht beo nuair a éiríonn sé níos flesh-out.

Mar sin tá an ceann Frankenstein seo againn, saghas traipéisóideach nó rhombazoid, más é sin an focal ceart [níl], rud cothrom ar an dá cheann.

mionsonraí puimcínAr dtús, bhí mé ag iarraidh súile léiritheacha a thabhairt dó, ach leis an gceann beag seo, níor bhain mé triail as poncanna sa deireadh. Chuimhnigh mé ar an phiongain créamaithe ó "The Wrong Trousers" -- An bhfaca tú riamh é? - Éiríonn leis na déantóirí cuid mhór léirithe a chur isteach i dhá shúil bheag marmair an phiongain sin. Nuair a bhíonn sé ag stánadh gan staonadh, tá sé an-doiléir.

Bhain mé an rud gaoithe amach, agus ina ionad sin shíl mé, “Má fhéachann tú ar a chosa, caithfimid bróga puimcín a thabhairt dó." Mar sin, chuaigh mé chun breathnú ar Church's, an sean-déantóir coisbheart clasaiceach Briotanach seanbhunaithe.

... Mar sin, sea, thosaigh mé ag smaoineamh ar bhróga puimcíní. Ní bheidh sé ag ardú a chos ach chun a nochtadh go bhfuil bróga speisialta á gcaitheamh aige a rinne an ceardaí bróg puimcín deiridh. Cén t-ainm maith atá ar bhróga puimcíní?mionsonraí puimcín

Goslings, Paddlers, ainm fada lena n-áirítear Rudders… Ag an bpointe seo, nílim ach ag iarraidh ainmneacha branda bróg puimcín a ghiniúint. Is éan mara é, is rud bunúsach é a chosa. Mar sin, tosaím ag obair ar Puddlers, Raddlers, agus shocraigh mé ar: "Rudders Custom Made."


Tá sé taciturn. Ach oireann a stocaí le dathanna a ghob. Sin an nod ciúin amháin atá aige maidir le stíl, ós rud é go bhfuil a cheangal dubh le splotches bán. Rinneadh iad sin as ribín ceartaitheach clóscríobháin. Píosa beag scannáin atá ann i ndáiríre le eibleacht bán ar thaobh amháin. Má scríobhann tú peann luaidhe os cionn sin, is féidir leat ceantair bheaga bhána a fhágáil. Mar sin is é sin splotches bán a cheangal.

mionsonraí puimcín


He cosúil businesslike, ach ní humorless. Tá a bhróga go maith mar gur stiúrthóirí iad i ndáiríre: is cruth a chosa iad, agus tá cosa uigí air. Tá an mhála faisnéise cosúil le rud éigin a bheadh ​​á iompar agat ar B-52: bhí na málaí móra faisnéise seo ag an Aerfhórsa. Bheadh ​​guys dul suas le a bhfuil aithne aige cé mhéad leabhar nótaí agus cad-go léir - mar sin, triple-leathan, briefcase cairdín.


G: Faighim ar an bhfíric go ndearna tú a bhróga sciatháin cliste go leor, ag féachaint air mar éan é.

E: Níor smaoinigh mé ar sin.

G: Tá tú ag magadh.

E: Bhí mé ag smaoineamh ar conas a chuala mé na bróga sin a dtugtar "bréifneach orthu." Thaitin an focal sin liom, anachronism eile le tamall anuas -- sean-lingo. Sin é a bhí ar m'intinn. Ach sea, leideanna wings. Ar ndóigh.

G: Buille faoi thuairim mé go mbeidh orm deireadh a chur le ceist róphlódaithe, mar tá a fhios agam go bhfuilim ag ithe isteach i d’uaireanta solais lae anseo. Mura bhféadfá ach rud amháin a thógáil ar saoire chun ealaín a dhéanamh leis, cad a bheadh ​​ann?

E: Mo pheann luaidhe ádh. Tá sé trom. Is Gearmáinis é. Is uirlis thromchúiseach í. Ciallaíonn an peann luaidhe sin go leor dom.

Tá leabhar do pháistí á léamh agam anois áit a dtosaíonn gach caibidil leis an méid is cosúil gur léiriú peann luaidhe an-íogair é, agus tá sé an-te. Mar sin, bheadh ​​sin de dhíth orm.

G: Ba mhór an pléisiúr dom bualadh leat agus labhairt leat go macánta. Beidh mé cinnte é seo a sheoladh do bhealach sula bhfoilseofar é.

E: Go raibh maith agat, is mór agam é sin. Tá hunch agam bhí focail ann nach dteastaíonn uaim áit ar bith in aice lena chéile.

 

* * *



Cé nár ghá dom aon cheann dá fhocail a chur amach, chaith mé roinnt uaireanta an chloig ag iarraidh na píosaí is luachmhaire den chomhrá seo a roghnú. Comhdháil Saor in Aisce bhí sé cabhrach go leor chun mé a threorú ag úsáid ár bhfeidhm AutoSearch, rud a chiallaíonn go bhféadfainn beagnach aon chuid den agallamh a fháil trí bharra cuardaigh sonraí sa taifeadadh sábhála.

Is féidir leat níos mó d’obair Eric a fháil anseo, ar a bhfuil leagan in-íoslódáilte dá phunann.

Tá agallaimh le healaíontóirí ar cheann de na codanna is fearr de mo phost anseo, agus ní bheifí in ann an chuid is mó den am a dhéanamh gan comhdháil fhíorúil. Dá mba mhaith liom cnagadh ar a dhoras chun an t-agallamh seo a chur in áirithe, is féidir liom a chinntiú nach mbeadh léarscáil ann dó.

Rinne mé dearmad beagnach - cuireann Eric Chase Anderson cainéal ina chaife. Anois, tá a fhios agat. 

Eric Anderson, gach duine. Go raibh maith agat as léamh.

FreeConference.com an soláthróir bunaidh glaonna comhdhála saor in aisce, ag tabhairt saoirse duit a roghnú conas nasc a dhéanamh le do chruinniú áit ar bith, am ar bith gan oibleagáid.

Cruthaigh cuntas saor in aisce inniu agus taithí a fháil ar theileachomhdháil saor in aisce, físeán saor in aisce le híoslódáil, comhroinnt scáileáin, comhdháil gréasáin agus go leor eile.

[ninja_form id = 7]

Glao Comhdhála Saor in Aisce nó Comhdháil Físe a Thosú, Ag Tosú Anois!

Cruthaigh do chuntas FreeConference.com agus faigh rochtain ar gach rud a theastaíonn uait le go mbeidh do ghnó nó d’eagraíocht ar an bhfód ag rith, cosúil le físeán agus Roinnt Scáileáin, Glaoigh ar Sceidealú, Cuirí Ríomhphoist Uathoibrithe, Meabhrúcháin, Agus níos mó.

Cláraigh anois
trasna